Домой
Classes.ru / О.С. Ахманова Cловарь лингвистических терминов Пред.стр. Пред.стр.
О. С. АХМАНОВА СЛОВАРЬ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ТЕРМИНОВ
ПРЕДИСЛОВИЕ
Список использованных словарей
Строение гнезда
Система ссылок
СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ
A
Б
В
Г
Д
Е
З
И
Й
К
Л
M
H
О
П
Р
С
Т
У
Ф
X
Ц
Ч
Ш
Щ
Э
Ю
Я
Приложение ОСНОВНАЯ ТЕРМИНОЛОГИЯ МЕТРИКИ И ПОЭТИКИ
A
Б
В
Г
Д
Ж
И
К
M
Н
О
П
Р
С
Т
У
Ф
Ц
Ч
Э
Я
СПИСОК СЛОВАРЕЙ, ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ПРИ СОСТАВЛЕНИИ ПРИЛОЖЕНИЯ
ОГЛАВЛЕНИЕ

Репетитор по английскому языку в Санкт-Петербурге

Английский язык - профессионально

Учебники и сборники упражнений по грамматике английского языка / О.С. Ахманова Cловарь лингвистических терминов



Б

БАЗА англ. base, basis, base-form, фр. base, нем. Basis, Grundlage, ucn. base. 1. To же, что основа. База глагольная. База двусложная. Баьа именная. База многосложная. База односложная. База аблаутная (база чередования) англ. gradation basis, фр. base d'alterriance, нем. Ablautbasis, ucn. base de alternancia. База, реализующая данную систему чередования гласных,  Русск. бер/бор, вез/воз; лат. tego/toga. База аналогическая. То же, что аналогический образец (см. аналогический). База виртуальная (морфологическая) англ. virtual morphological basis, фр. base morphologique virtuelle, нем. virtuelle morphologische Basis. База, выделяющаяся не путем прямой ассоциации с другими членами данного морфологического ряда, а как бы косвенно, т. е. вследствие морфологизации другого элемента данной словоформы,  русск. мал-, смород-; англ. flabb- являются виртуальными базами, так как выделяются не непосредственной ассоциацией с другими лексемами, содержащими эти элементы, а вследствие морфологической выделимости суффиксов -ина и -у. База корневая англ. root basis, base radical, фр. base radicale, нем. Wurzelbasis. База, совпадающая с корнем. База суффиксальная англ. stem basis, фр. base suffixale, нем. Suffixbasis, ucn. base sufijal. База, включающая суффикс или тематический элемент.

Древняя основная часть слова со сложным строением. = и.-е. *bhero/e; ст.-сл. дЬл-. База лёгкая англ. light base (basis), фр. base légère, нем. leichte Base, ucn. base ligera. Разновидность индоевропейской основы с кратким гласным в конечном слоге; противоп. тяжелая база. База тяжёлая англ. heavy base, фр. base lourde, нем. schwere Base, ucn. base pesada. Разновидность индоевропейской основы с долгим гласным в конечном слоге; противоп. легкая база.

(в семитологии). Совокупность двух (трех) согласных, в которых содержится первичное лексическое значение слова. База двусогласная. База трехсогласная.

БАЗА АРТИКУЛЯТОРНАЯ. То же, что артикуляционная база (см. артикуляционный).

БАЗА АРТИКУЛЯЦИОННАЯ см. артикуляционный.

БАЗА СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ см. словообразовательный.

БАЛЛИСТИЧЕСКОЕ ДВИЖЕНИЕ англ. ballistic movement. Движение речевых органов, приводящее к сужению прохода или образованию преграды при произнесении согласных.

БАРИТОНИЧЕСКИЙ. То же, что баритонный. Баритоническая основа. Баритоническая парадигма. Баритонйческий ритм см. ритм.

БАРИТОННЫЙ (баритонйческий) англ. barytone, фр. baryton, нем. baryton, ucn. baritono. Несущий тяжелое (тупое) ударение, или гравис. Баритонный слог. Баритонное слово англ. baritone, фр. baryton, нем. Barytonon, ucn. palabra baritona. В греческом языке слово с тупым ударением на последнем слоге.

БАТТОЛОГИЯ англ. battology, фр. battologie, нем. Battologle, ucn. batologia. Повторение, подобное заиканию, как вид артикуляции.

БАХУВРИХИ [санскр. bahuvrîhi]. Сложное слово со значением принадлежности, обладания; ср. посессивное сложное слово. = Русск. широкоплечий, синеглазый —- имеющий широкие плечи, синие глаза, круторогий — имеющий крутые рога.

БЕГЛЫЙ. 1. англ. fluent. Незатрудненный, свободный. Беглое произношение. Беглая речь.

2.: беглые гласные (подвижные гласные) англ. «fugitive» vowels, фр. voyelles furtives, ucn. sonidos furtivos. Гласные «e» и «о» современного русского языка, восходящие к «ь» и «ъ» и «выпадающие» (чередующиеся с нулем) при формообразовании и словообразовании. «= Русск. день/дня, сон/сна.

БЕЗАНТЕЦЕДЕНТНОЕ ПРИДАТОЧНОЕ см. придаточное предложение.

БЕЗАФФИКСНЫЙ англ. non-affixal. 1. Не пользующийся аффиксами в качестве словообразовательного средства (т. е. использующий чередование звуков, перенос ударения и т. п.). Безаффиксный способ морфологического словообразования. Безаффиксный тип словообразования.

2. Такой, в основе которого не выделяется аффикс. Безаффиксные образования. = Русск. бег, ход.

БЕЗГЛАГОЛЬНЫЙ англ. verbless. Не содержащий в своем составе глагола; ср. именной (во 2 знач.). Безглагольное предложение. То же, что неглагольное предложение (см. неглагольный).

БЕЗГОЛОС(Н)ЫЙ. То же, что глухой.

БЕЗЛИЧНО-БЕЗОБЪЕКТНЫЙ ГЛАГОЛ см. глагол.

БЕЗЛИЧНО-БЕЗОБЪЕКТНЫЙ ЗАЛОГ. То же, что залог интенсивно-безобъектный (см. залог).

БЕЗЛИЧНО-ГЛАГОЛЬНОЕ СЛОВОСОЧЕТАНИЕ англ. impersonal-verbal collocation. Фразеологическое словосочетание, выражающее модальное значение без непосредственной синтаксической связи с субъектом предложения.  Русск. Должно быть, он уже там (ср. Я думаю, что он уже там).

БЕЗЛИЧНО-ИМЕННАЯ ФОРМА англ. impersonal-nominal form. Форма категории СОСТОЯНИЯ.  Русск. На душе легко; Мне хорошо;- Ему завидно.

БЕЗЛИЧНО-ИНТЕНСИВНОЕ ЗНАЧЕНИЕ см. значение.

БЕЗЛИЧНО-ПРЕДИКАТИВНЫЙ англ. impersonal-predicative. Относящийся к категории состояния; употребляемый предикативно при безличной связке. Безлично-предикативные формы. = Русск. Мне хорошо (ср. Мое здоровье хорошо); Ему душно (ср. Утро душно). Безлично-предикативные слова  англ.  impersonal-predicative words.

То же, ЧТО категория СОСТОЯНИЯ,  Русск. жаль, досадно, стыдно, рад.

Несклоняемые именные и наречные слова, употребляемые предикативно при безличной связке. Безлично-предикативный член англ. impersonal predicative. Предикативное слово, употребленное при безличной связке, tn Русск. Мне было весело подъезжать к незнакомому месту; И охота было не слушаться.

БЕЗЛИЧНОСТЬ англ. impersonality. Сущ. по знач. прил. безличный. Безличность глагола. Безличности категория см. категория безличности.

БЕЗЛИЧНЫЙ англ. impersonal, фр. impersonnel, нем. unpersönlich, ucn. impersonal. 1. Проводимый по ненастоящему 3-му лицу единственного числа и ненастоящему среднему роду единственного числа. Безличный глагол см. глагол. Безличная связка см. связка I. 2. Не предполагающий грамматически обозначенного субъекта действия. * Безличное двучленное предложение см. двучленный. Безличная конструкция см. конструкция. Безличное местоименное подлежащее см. подлежащее. Безличный оборот. То же, что конструкция безличная (см. конструкция). Безличный оборот страдательный. То же, что пассив безличный (см. пассив). Безличный пассив см. пассив. Безличное предложение англ. impersonal sentence. Односоставное предложение, в котором форма сказуемого не выражает лица, т. е. в котором процесс или состояние не соотносятся с их субъектом или активным деятелем; ср. бесподл ежа щное предложение. Безличное предложение инфинитивно-глагольное англ. infinitival-verbal impersonal sentence. Безличное предложение, имеющее инфинитив в составе сложного сказуемого, а Русск. Ехать всего было около семидесяти верст; Как нам быть? Безличное предложение при частно-глагольное англ. participial-verb а! impersonal sentence. Безличное предложение, главный член которого выражен страдательным причастием прошедшего времени среднего рода,  Польск. Möwiono о tym; ст.-русск. Ромодановскому о хлебе приказано, резлйчное сказуемое см. сказуемое. Безличное сказуемое присвязочное. То же, что категория состояния. Безличное слово-предложение см. слово-предложение. Безличное употребление см. употребление.

БЕЗОБЪЕКТНЫЙ англ. objectless. Исключающий построение с внешним объектом; ср. непереходный. Безобъектный глагол. То же, что глагол непереходный (см. глагол). Безобъектный залог см. залог.

БЕЗОТНОСИТЕЛЬНЫЙ. То же, что абсолютный. Безотносительные синонимы. То же, что синонимы абсолютные (см. синонимы).

БЕЗРАЗЛИЧНЫЙ ГЛАСНЫЙ англ. neutral vowel, фр. voyelle neutre (indifférente). 1. Соотносящийся по гармонии гласных как с гласными переднего, так и с гласными заднего ряда в финно-угорских языках.

2. То же, что нейтральный гласный.

БЕЗУДАРНЫЙ (неударенный, неударяемый) англ. - unstressed, фр. inaccentué, нем. unbetont, schwachtonig, ucn. inacentuado, âtono. He несущий на себе ударения и характеризующийся по сравнению с ударным меньшей напряженностью произносительного аппарата и потому меньшей четкостью артикуляции. Безударный гласный. Безударный звук. Безударное окончание. Безударное слово. Безударная форма. о Русск. H а другой день [нъ друге £ д'ен'З уверяли, что люди [ув'иер'а\п'и штъл'д'и]... Безударный слог см? слог I.

БЕМОЛЬНЫЙ англ. flat. Один из тоновых (тональных) признаков звуков речи, характеризующий те из них, в которых форманты спектра сдвинуты вниз вследствие сокращения переднего отверстия речевого резонатора и увеличения трения в области губ (лабиализация). В системе универсальных двоичных противопоставлений дифференциальных элементов признак «бемольный» противопоставляется признаку «Простой»,   kw, xw в отличие от к, х; й, о в отличие от i, а.

БЕСПОДЛЕЖАЩНЫЙ (бессубъектный, бессубъективный) англ. subjectless. Не имеющий в своем составе подлежащего. Бесподлежащ-ный тип предложения. Бесподлежащное предложение англ. subjectless sentence. Односоставное предложение, состоящее из сказуемого и зависящих от него второстепенных членов; предложение, не имеющее в своем составе грамматического подлежащего; ср. безличное предложение, неопределенно-личное предложение, обобщенно-личное предложение. * Бесподлежащное предложение наречное англ. adverbial subjectless sentence. Бесподлежащное предложение, в котором адвербиальное сказуемое имеет императивное значение, = Русск. Полно врать пустяки.

БЕСПРЕДЛОЖНЫЙ англ. non-prepositional, prepositionless. 1. Образуемый без использования предлога в качестве связующего служебного, слова. Беспредложное именное словосочетание. Беспредложная конструкция. Беспредложное дополнение см. дополнение. Беспредложный падеж см. падеж. Беспредложное словосочетание англ. preposition-less collocation. Словосочетание, связь между элементами которого осуществляется без помощи предлогов; противоп. предложное словосочетание (во 2 знач.). а Русск. садовая скамейка. Беспредложное управление см. управление.

2. То же, что бесприставочный (во 2 знач.). Беспредложная видовая форма.

БЕСПРЕФИКСНЫЙ (бесприставочный) англ. non-prefixal, prefix-less. 1. Не пользующийся префиксами в качестве словообразовательного средства. Беспрефиксный тип словообразования. 2. Такой, в основе которого не выделяется префикс.

БЕСПРИСТАВОЧНЫЙ. 1. То же, что беспрефиксный. 2. (беспредложный). Не пользующийся приставкой для образования видовых форм. Бесприставочный глагол.

БЕССВЯЗОЧНЫЙ англ. without link-verb. Не имеющий глагола--связки в составном сказуемом. Бессвязочное предложение, = Русск. Он болен; Отец счастлив.

БЕССКАЗУЕМОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ англ. predicateless sentence. Предложение, в котором составное обстоятельственное сказуемое является бессвязочным,  Русск.  Отец в городе;  Он на воле.

БЕССОЮЗИЕ. То же, что асиндетон.

БЕССОЮЗНЫЙ (асиндетический) англ. conjunction!ess, asyndetic. Такой, в котором связь частей и синтаксическая цельность сложного единства выражена ритмомелодическими средствами и соотносительностью основных конструктивных единиц без применения союзов. Бессоюзное подчинение. Бессоюзная связь. Бессоюзное соединение предложений. Бессоюзное сочетание слов. Бессоюзное сочинение. Бессоюзное предложение англ. conjunctionless sentence. Сложное предложение, части которого соединяются между собой без применения союзов, т. е. ритмико-мелодическими средствами и соотносительностью основных конструктивных единиц,  Русск. Шум, хохот, беготня, поклоны; Я знаю: в вашем сердце есть И гордость и прямая честь.

БЕССУБЪЕКТИВНЫЙ. То же, что бесподлежащный.

БЕССУБЪЕКТНОСТЬ англ. subjectlessness. Сущ. по знач. прил. бессубъектный. Бессубъёктность глагола англ. subjectlessness of the verb. Несоотнесенность глагола с подлежащим.

БЕССУБЪЕКТНЫЙ. То же, что бесподл ежащный. Бессубъектное предложение.

БЕССУФФИКСАЛЬНЫЙ. То же, что бессуффиксный. Бессуффиксальное образование.

БЕССУФФИКСНЫЙ (бессуффиксальный) англ. non-suffixal, suf-fixless. 1. Не пользующийся суффиксами в качестве словообразовательного средства. 2. Такой, в основе которого не выделяется суффикс. Бессуффиксные глаголы,  Русск. грызть, есть, расти. Бессуффиксная основа. Бессуффиксные прилагательные см. прилагательное.

БЕСФОРМЕННОЕ ПОДЛЕЖАЩЕЕ см. подлежащее.

БЕСФОРМЕННОЕ СКАЗУЕМОЕ см. сказуемое.

БЕСФОРМЕННЫЕ СВЯЗКИ см. связка I.

БЕСФОРМЕННЫЕ СЛОВА англ. amorphous words. 1. Служебные слова и частицы,  Русск. от, и, даже, -то, пусть, ли. 2. То же, что аморфные слова. «

БЕСФОРМЕННЫЕ ЯЗЫКИ см. язык.

БЕСФОРМЕННЫЙ (аморфный) англ. formless, amorphous. Неразложимый на основу и окончание; ср. форма слова.

БИБЛЕЙЗМ англ. biblical expression. Библейское слово или выражение, вошедшее В общий ЯЗЫК,  В русск. яз. блудный сын, вавилонское столпотворение, подставить другую щеку, фарисеи.

БИЛАБИАЛЬНЫЙ (губно-губной, двугубный) англ. bilabial, фр. bilabiale, нем. bilabial, ucn. bilabial. Образуемый сближением или смыканием обеих губ. Билабиальный носовой, а Русск. Ы. Билабиальный щелевой, а Готск. ь в giban, habán. Билабиальные согласные англ. bilabial consonants. Согласные разного способа образования, объединяемые билабиальной артикуляцией, «= Англ. [р], [b], [w].

БИЛАБИОДЕНТАЛЬНЫЙ англ." bilabiodental, фр. bilabiodentale, нем. bilabiodental. Образуемый приближением нижней губы к верхней губе и верхним зубам. Билабиодентальный согласный, =» нем. n в fünf.

БИЛАТЕРАЛЬНОЕ ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЕ см. противопоставление.

БИЛАТЕРАЛЬНЫЙ (двусторонний) англ. bilateral consonant, фр. consonne bilatérale, нем. bilateraler Konsonant, ucn. bilateral. В знач. сущ. Боковой согласный, при произнесении которого воздух проходит с двух сторон языка, смыкаемого с нёбной занавеской, а Звуки типа Li].

БИЛИНГВИЗМ. То же, что двуязычие.

БИНАРНОСТЬ англ. binarity. Сущ. по знач. прил. бинарный. Би-парность противопоставления. Бинарность синтагм.

БИНАРНЫЙ англ. binary. 1. Составленный из двух частей, имеющий две составляющих (англ. constituents). 2. Исходящий из двучленности как обязательного (конституирующего) свойства изучаемого лингвистического объекта и, следовательно, методологической основы его исследования и описания. Бинарный принцип (дихотомический принцип) англ. binary principle. Принцип описания языковых систем, основанный на предположении, что фонологическая — и даже морфологическая — система каждого языка поддается сведению к ограниченному числу бинарных оппозиций. Бинарное противопоставление см. противопоставление.

БИОЛИНГВЙСТИКА англ. biolinguistics. Раздел языкознания, изучающий языковое общение как биологическую деятельность, определяемую нейрофизиологическими и генетическими факторами; ср. атомистическая лингвистика.

БИРЕМА (дирема, двусоставное речение) англ. bireme, фр. birème. Высказывание, состоящее из двух частей; ср. монорема, рема (во 2 знач.), двучленное предложение (в 1 знач.).

БИХЕЙВИОРЕМА англ. behavioreme. Структурно организованная единица поведения, т. е. такой элемент поведения, который входит в определенную систему, способен нести информацию о принятых в данном обществе нормах и правилах поведения.

БИХЕЙВИОРИСТСКАЯ (БИХЕЙВИОРИСТИЧЕСКАЯ) ЛИНГВИСТИКА см. лингвистика.

БИЧЛАМАР англ. beach-la-mar, фр. Bech-la-mar, Bichlamar, Bèche-de-mer. Гибридный язык, в котором английская лексика приспособляется к малайской грамматической системе; распространен на островах в западной части Тихого океана.

БЛАГОЗВУЧИЕ. То же, что эвфония.

БЛАГОПРИЯТСТВУЮЩИЙ ВИД англ. benefaçtive (accomodative) aspect. То же, что аппликатив.

БЛАТ англ. cant, thief-argot. Воровской жаргон.

БЛАТНОЙ англ. cant ( attr.). Прил. к блат. Блатные слова. Блатной язык.

БЛИЖАЙШЕЕ БУДУЩЕЕ. То же, что будущее немедленное (см. будущее время).

БЛИЗКОГО ПРЕДМЕТА ДЕЙКСИС см. дейксис.

БОКОВОЙ (боковой сонант, латеральный) англ. lateral consonant, side-aperture consonant, фр. latérale, нем. Seitenlaut, ucn. lateral. В знач. сущ. Звук типа [1], образуемый проходом воздуха по бокам (или с одного бока) смычки кончика языка с зубами или альвеолами, а также средней части языка с твердым нёбом; противоп. центральный согласный; ср. срединный сонант. Среднеязычный боковой сонант.

БОКОВОЙ АРЕАЛ. То же, что ареал латеральный (см. ареал).

БОЛЬШАЯ БУКВА. То же, что буква прописная (см. буква).

БОЛЬШОЙ СИНТАКСИС см. синтаксис.

БОМБАСТ (высокопарный стиль, эвфуизм) англ. bombast. Напыщенный, чрезмерно торжественный стиль. =» Русск. сия юная питомица Талии и Мельпомены, щедро одаренная Аполлоном вм. эта молодая хорошая актриса; англ. The guardian of our privacy quick on its axle turn вм. open the door.

БРАННЫЙ англ. abusive. Связанный с выражением недовольства грубыми, ругательными словами. Бранное выражение см. выражение. Бранное слово англ. term of abuse. Слово, которое употребляется для выражения недовольства в грубой форме.

БРАХИЛОГЙЧЕСКИЙ англ. brachylogical. Прил. кг- брахилогия. Брахилогическое выражение.

БРАХИЛОГИЯ англ. brachylogy, фр. brachylogie, нем. Brachylogie, Abbreviatursprache, ucn. braquilogia. Замена более длинного оборота речи более коротким, а Русск. Народ требует освобождения политзаключенных (ср. Народ требует, чтобы политзаключенные были освобождены).

БУДУЩЕЕ ВРЕМЯ (футурум) англ. future, фр. futur, нем. Futurum, ucn. futuro. Категориальная форма времени, обозначающая действие (процесс), предстоящее, последующее по отношению к моменту речи. Будущее совершенное, а Русск. пойду, скажу. Будущее несовершенное, cd Русск. буду читать. Будущее второе (будущее предварительное, предбудущее время, преждебудущее время) англ. perfect (anterior) future, фр. futur antérieur, нем. Futurum exactum, Futurum II, ucn. futuro anterior. Относительное время, обозначающее действие (процесс), следующее за моментом речи, но предшествующее другому явлению ИЛИ моменту; противоп. будущее первое, п Англ. I shall have spoken to him when you arrive. Будущее гипотетическое англ. hypothetical future, ucn. futuro hipotético. Сказуемое условного придаточного предложения со значением будущего времени изъявительного наклонения. «= Русск. Если будет хорошая погода, мы поедем за город; англ. If you go there, you will see for yourself. Будущее немедленное (будущее непосредственное, будущее ближайшее) англ. immediate (proximate, near) future, фр. futur proche, нем. Tempus instans. Обозначение действия (процесса), относимого ко времени, непосредственно следующему за моментом речи (обычно выражается формами настоящего времени или описательными оборотами), а Русск. Через пять минут я уезжаю на вокзал; фр. Je viens = Je suis sur le point de venir. Будущее первое англ. first future tense.

Абсолютное будущее время, противопоставляемое будущему второму. Будущее простое англ. simple future, фр. futur simple. 1) Абсолютное будущее время; ср. будущее сложное (в 1 знач.). 2) В русском языке форма будущего времени глаголов совершенного вида, совпадающая с формой настоящего времени глаголов несовершенного вида, а Русск. сорву, решу, застрою. Будущее распознавательное англ. future of subsequent information. Употребление формы будущего времени в вопросительных предложениях вместо формы настоящего времени С ОСОбоЙ СТИЛИСТИЧесКОЙ   ОКрасКОЙ.   Русск.  Вы кто же будете?

Иностранец, что ли? Будущее сложное англ. compound future. 1) Будущее относительное время; ср. будущее простое (в 1 знач.). 2) Аналитическая форма будущего времени,  Русск. буду учиться, будут ходитьг нем. Ich werde lesen.

БУКВА англ. letter, фр. lettre, нем. Buchstabe, ucn. létra. Графический знак, который сам по себе или в сочетании с другими знаками (как линейными, так и диакритическими) традиционно используется для обозначения на письме фонем, их основных вариантов или их типичных последовательностей. Буква гласная. Буква согласная. Буква двойная. То же, что диграф. Буква двузначная. То же, что диграф. Буквы корневые англ. radical letters, фр. lettres radicales. В семитских языках согласные фонемы, составляющие основные элементы корня. Буква немая англ. mute letter. Буква, включаемая в графематический состав слова по традиции или для указания на особое качество какой-л. из Других букв, ВХОДЯЩИХ в данное слово,  фр. е в dette, femme; англ. е в name, tone. Буква прописная (буква большая, буква заглавная) англ. capital letter. Буква, отличающаяся от строчной высотой, а иногда и начертанием, употребляемая в соответствии с системой орфографии и пунктуации, принятой в данном языке; противоп. строчная буква; ср. маюскулы. Буква строчная (буква маленькая) англ. small letter. Буква обычной величины, употребляемая для написания всех слов, кроме тех случаев, когда сложившаяся система орфографии и пунктуации требует прописной буквы; противоп. прописная буква; ср. минускулы.

БУКВАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД. То же, что перевод дословный (см. перевод).

БУКВЕННО-ЗВУКОВАЯ АББРЕВИАТУРА см. аббревиатура.

БУКВЕННО-ЗВУКОВОЕ ПИСЬМО. То же, что письмо звуковое (см. письмо).

БУКВЕННО-ЗВУКОВОЙ АЛФАВИТ см. алфавит.

БУКВЕННЫЙ англ. letter (átír.). Прил. к буква. Буквенное обо-значение. Буквенный состав. Буквенное сочетание. Буквенная аббревиатура см. аббревиатура. Буквенное письмо. То же, что письмо звуковое (см. письмо). Букзенное сокращение. То же, что аббревиатура буквенная (см. аббревиатура).

БУСТРОФЕДОН фр. boustrophedón, англ. boustrophedon, ucn. bust-rófedon. Способ письма, по которому первая строчка пишется слева направо, вторая — справа налево и т. д., что представлялось древним грекам напоминающим движение быка по полю во время пахоты.

БЫСТРЫЙ ТЕМП РЕЧИ см. темп речи.

БЫТИЙНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ (предложение существования, экзистенциальное предложение, экзистенциальное номинативное предложение) англ. existential sentence, sentence of being. Разновидность номинативного предложения со значением наличия, существования, Присутствия, сз Русск. Земская больница. За отсутствием доктора, больных принимает фельдшер Курятин; Весна; Птичье щебет а н ь е.

БЫТЙЙНО-КВАЛИФИКАТИВНОЕ СКАЗУЕМОЕ см. сказуемое.

БЫТИЙНЫЙ  ИМЕНИТЕЛЬНЫЙ см.  именительный падеж.

БЫТИЯ ГЛАГОЛ см. глагол.

БЫТИЯ КАТЕГОРИЯ см. категория бытия.

БЫТОВОЙ англ. every-day (attr.). Характерный для повседневного «домашнего» употребления.

БЫТОВОЙ КОНТЕКСТ см. контекст.





Другие учебники для чтения на сайте:





2019 Classes.ru - Репетитор по английскому языку в Санкт-Петербурге - Английские пословицы и поговорки - Учебники и сборники упражнений по грамматике английского языка - Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна - Англо-русский словарь В.К. Мюллера - Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого - Т.Ф. Ефремова Новый словарь русского языка. Толково- словообразовательный - С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова Толковый словарь русского языка - Этимологический словарь русского языка. Фасмер Макс - Словарь русских синонимов - Большой немецко-русский словарь - Русско-немецкий словарь - Новый французско-русский словарь - Большой русско-французский словарь - Краткий испанско-русский словарь - Краткий русско-испанский словарь - Большой итальянско-русский словарь - Большой русско-итальянский словарь - Итальянско-русский политехнический словарь - Русско-итальянский политехнический словарь -

The CHM file was converted to HTML by chm2web software.