На главную
Classes.ru / Умберто Эко "Отсутствующая структура. Введение в семиологию" Предыдущая Предыдущая
Обложка
Содержание
Предисловие
1. Размышления 1980
2. Размышления 1971/1972
2.1.Саморазрушение структуры
2.2 Онтологический структурализм и его идеология
Введение
***
***
***
***
***
A. Сигнал и смысл (Общесемиологические понятия)
1. Мир сигнала
I. Знаковые системы
I.1.
I.2.
II. Коммуникативная модель
II.1.
II.2.
II.3.
II.4.
III. Информация
III.1.
III.2.
III.3.
III.4.
IV. Код
IV.1.
IV.2.
IV.3.
2. Мир смысла
I. Значение "значения". Денотация и коннотация
I.1.
I.2.
1.3.
1.4.
1.5.
I.6.
1.7.
1.8.
II. Коды и лексикоды*
II.1.
II.2.
II.3.
III. Структура как система, держащаяся внутренней связью
III.1.
III.2.
IV. Структура как теоретическая модель
VI.1.
IV.2.
IV.3.
IV.4.
IV.5.
IV. 6.
VI.7.
IV.8.
V. Семиология источника
V.l.
V.2.
VI. Коды и их модификации
VI.1.
VI.2.
VI.3.
VII. Сообщение как источник и семиологическая информация
VII.1.
VII.2.
3. Эстетическое сообщение
I. Неоднозначное и авторефлексивное сообщение
I.1.
I.2.
I.3.
I.4.
I.5.
I.6.
II. Идиолект произведения искусства
II.2.
II.3.
II.4.
III. Кодифицируемость уровней
III.1.
III.2.
III.3.
III.4.
IV. "Открытая" логика означающих
IV.1.
IV.2.
VI.3.
IV.4.
4. Побудительное сообщение
I. Античная риторика и риторика современная
I.1.
1.2.
II. Риторика: между избыточностью и информацией
II.1.
II.2.
II.3.
III. Риторика как хранилище устоявшихся формул
III.1.
III.2.
5. Риторика и идеология
I. Идеология и код
I.1.
I.2.
I.3.
I.4.
I.5.
II. Взаимоотношения риторики и идеологии
II.1.
II.4.
II.5.
II.6.
II.7.
II.8.
Схемы 3-5
Б. Дискретное видение (Семиология визуальных сообщений)
1. Визуальные коды
I. Обоснование подхода
I.1.
I.2.
I.3.
II. Иконический знак
II.1.
II.2.
II.3.
II.4.
II.5.
II.6.
II.7.
II.8.
III. Возможность кодификации иконических знаков
III.1.
III.2.
??.3.
III.4.
III.5.
III.6.
III.7.
III.8.
III.9.
2. Миф двойного членения
1.
2.
3.
4.
5.
3. Артикуляция визуальных кодов
I. Фигуры, знаки, семы
I.1.
1.2.
II. Коды: анализ и синтез
II.1.
II.2.
III. Иконическая сема
III.1.
III.2.
III.3.
III.4.
III.5.
III.6.
4. Некоторые пояснения : кино и современная живопись
I. Кинематографический код
I.1.
I.2.
I.3.
I.4.
I.5.
I.6.
I.7.
I.8.
I.9.
II. От нефигуративности к новой изобразительности
II.1.
II.2.
II.3.
5. Некоторые пояснения: реклама
I. Соображения общего порядка
II. Риторические коды
II.1.
II.2.
II.3.
III. Регистры и уровни рекламных кодов
III.1.
III.2.
IV. Примеры анализа рекламных сообщений
IV.1.
IV.2.
IV.3.
IV.4.
IV.5.
V. Заключение
В. Функция и знак (Семиология архитектуры)
1. Архитектура и коммуникация
I. Семиология и архитектура
I.1.
I.2.
II. Архитектура как коммуникация
II.1.
II.2.
III. Стимул и коммуникация
III.1.
III.2.
III.3.
2. Знак в архитектуре
I. Характеристики архитектурного знака
I.1.
I.2.
I.3.
I.4.
I.5.
I.6.
II. Денотация в архитектуре
II.1.
II.2.
II.3.
II.4.
III. Коннотация в архитектуре
III.1.
III.2.
3. Коммуникация в архитектуре и история
I. Первичные и вторичные функции
I.1.
I.2.
I.3.
I.4.
II. Архитектурные означаемые и история
II.1.
II.2.
III. Потребление и воспроизводство форм
III.1.
III.2.
III.3.
III.4.
4. Архитектурные коды
I. Что такое код в архитектуре
I.1.
I.2.
I.3.
I.4.
I.5.
I.6.
II. Классификация архитектурных кодов
II. 1.
1. Синтаксические коды:
2. Семантические коды
II.2.
II.3.
5. Архитектура: вид массовой коммуникации?
I. Риторика в архитектуре
I.1.
I.2.
II. Информация в архитектуре
II.1.
II.2.
6.Внешние коды
I. Архитектура обходится без собственных кодов
I.1.
I.2.
I.3.
I.4.
II. Антропологические коды
II.1.
II.2.
II.3.
II.4.
II.5.
Интимные дистанции:
Личные дистанции:
Дистанции социальных отношений:
Дистанции публичности:
II.6.
II.7.
II.8.
II.9.
III. Заключение
III.1.
III.2.
III.3.
III.4.
III.5.
Г. Отсутствующая структура (Эпистемология структурных моделей)
1. Структуры, структура и структурализм
I. Понятие "структуры" в истории мысли
I.1.
1.2.
II. Уроки Аристотеля: теория структуры как конкретной формы и как формальной модели
II.1.
II.2.
2. Сомнение первое: объект или модель?
I. Структурная модель как система различий, приложимая к разным феноменам
I.1.
I.2.
I.3.
I.4.
I.5.
I.6.
II. Структурализм и генетический структурализм
II.1.
II.2.
II.3.
III. Структурализм и структуралисты
III.1.
III.2.
III.3.
IV. Структурализм и феноменология
IV.1.
IV.2.
V. Структурализм и критика
V.l.
V.2.
V.3.
V.4.
V.5.
V.6.
V.7.
V.8.
V.9.
V.10.
V.11.
VI. Художественное произведение как структура и как возможность
VI.1.
VI.2.
VI.3.
VI.4.
VI.5.
VI.6.
3. Второе сомнение: онтологическая реальность или оперативная модель?
I. Структура как оперативная модель
I.1.
1.2.
I.3.
II. Методология Леви-Строса: от оперативной модели к объективной структуре
II.1.
II.2.
II.3.
II.4.
II.5.
II.6.
III. Философия Леви-Строса: неизменные законы Духа
III. 1.
III.2.
III.3.
III.4.
III.5.
III.6.
4. Структурное и серийное мышление
I. Структура и "серия"
I.1.
I.2.
I.3.
I.4.
I.3.
I.4.
II. Леви-Строс как критик современного искусства
II.1.
II.2.
II.3.
II.4.
II.5.
III. Возможность порождающих структур
III.1.
III.2.
III.3.
III.4.
III.5.
IV. Призрачные константы
IV.l.
IV.2.
IV.3.
V. Структура как константа и история как процесс
V.l.
V.2.
V.3.
5. Структура и отсутствие
I. Саморазрушение Структуры
I.1.
I.2.
I.3.
II. Лакан: логика Другого
II.1.
II.2.
II.3.
III. Лакан: структура детерминации
III.1.
III.2.
III.3.
IV. Лакан: последствия для "новой критики"
IV.1.
IV.2.
IV.3.
V. Лакан: лик Отсутствия
V.l.
V.2.
V.3.
VI. Лакан и Хайдеггер
VI.1.
VI.2.
VI.3.
VI.4.
VII. Отмена структурализма (Деррида и Фуко)
VII.1.
VII.2.
VII.3.
VII.4.
VII.5.
VIII. O последнем прибежище Отсутствия...
VIII.1.
VIII.2.
VIII.3.
IX. ... И о том, как с ним быть
IX.1.
IX.2.
IX.3.
IX.4.
IX.5.
IX.6.
IX.7.
6. Методы семиологии
I. Оперативная фикция
I.1.
I.2.
II. Структура и процесс
II.1.
II.2.
II.3.
II.4.
III. Языковые универсалии
III.1.
III.2.
III.3.
IV. Фактор психолингвистики
IV.1.
IV.2.
IV.3.
V. Произвольность кодов и временный характер структурной модели
V.l.
V.2.
V.3.
V.4.
VI. Эпистемологический генезис структуры
VI.1.
VI.2.
VI.3.
VII. Действовать так, как если бы Структуры не было
VII.I.
VII.2.
VII.3.
Д. Граница семиологии
1. Систематизирующаяся система
I. Семиология и семиотики
I.1.
I.2.
I.3.
I.4.
II. По поводу возможной каталогизации
II.1.
II.2.
2. Семиотики
1. Коды, считающиеся "естественными"
Сигналы обоняния:
Тактильная коммуникация
Вкусовые коды:
II. Паралингвистика
Медицинская семиотика:
Собственно паралингвистика.
Языки свиста и барабана:
III. Кинезика и проссемика
IV. Музыкальные коды
Формализованных семиотиках:
Системах, основанных на звукоподражания:
Коннотативных системах:
Денотативных системах:
Стилистических коннотациях,
V. Формализованные языки
VI. Письменные языки, неизвестные азбуки, секретные коды
VII Естественные языки
VIII. Визуальные коммуникации
Сигналетика с высокой степенью конвенционализации:
Хроматические системы:
Визуально-вербальные системы:
IX. Семантика
X. Структура сюжета
XI. Культурные коды
Этикет:
Системы моделирования мира:
Типология культур:
Модели социальной организации:
XII. Эстетические коды и сообщения
XIII. Массовые коммуникации
XIV. Риторические и идеологические коды
3. Границы семиологии и горизонты практики
II.
III.
IV.
Примечания
Именной указатель

Репетитор по английскому языку в Санкт-Петербурге

Английский язык - профессионально

Учебники и сборники упражнений по грамматике английского языка / Умберто Эко "Отсутствующая структура. Введение в семиологию"



Обложка

Сканирование: Юрий Фигатнер | Правка, форматирование: Янко Слава 

 

Умберто Эko

 

Отсутствующая структура

Введение в семиологию

 

ББК 87.4

Э. 40

У. ЭКО. «Отсутствующая структура. Введение в семиологию». — ТОО ТК «Петрополис», 1998. — 432 с.

Перевод книги — А. Г. Погоняйло и В. Г. Резник

Редактор — М. Г. Ермакова

© 1968 Casa Ed. Valentino Bompiani & С. Sp.a

Via Pisacane, 26 - Milano.

 

Умберто Эко известен в России, прежде всего как автор двух романов: "Имя Розы" и "Маятник Фуко". Специальные работы философа и ученого широкому российскому чи­тателю до последнего времени были недоступны. Как с ученым читающую публику по­знакомил с У. Эко Ю. М. Лотман. обрисовав в общих чертах в послесловии к роману "Имя Розы " его семиотическую концепцию. Обстоятельства сложились так. что мы все еще плохо знакомы с деятельностью одного из самых крупных представителей миро­вой семиотики, тем более достойного внимания, что У. Эко никогда не замыкался в узких границах специальных исследований. Он всегда, и едва ли не в первую очередь, фило­соф и искусствовед с самыми широкими интересами. Общие проблемы семиотики, раз­граничение и определение взаимоотношений семиотики и феноменологии, семиотики и психоанализа и т. д. трактуются в предлагаемой книге на материале архитектуры. кино. современной живописи, музыки, рекламы и пр.

Книга, несомненно, полезна и чистым теоретикам и тем. кто на практике имеет дело со средствами массовой информации.

Данное издание выпущено в рамках программы Центрально-Европейского Университета "Translation Project" при поддержке Регионального издательского центра Института "Открытое общество" (OSI — Budapest) и Института "Открытое общество. Фонд Содействия." (OSIAF — Moscow)

Э 1403000000-001

 У 34-03-98

ISBN 5-86708-114-1 © ТОО ТК "Петрополис", 1998 г.

© А. Г. Погоняйло, В. Г. Резник, 1998 г.

 





Другие учебники для чтения на сайте:





2019 Classes.ru - Репетитор по английскому языку в Санкт-Петербурге - Английские пословицы и поговорки - Учебники и сборники упражнений по грамматике английского языка - Новый большой англо-русский словарь под общим руководством акад. Ю.Д. Апресяна - Англо-русский словарь В.К. Мюллера - Русско-английский словарь под общим руководством проф. А.И. Смирницкого - Т.Ф. Ефремова Новый словарь русского языка. Толково- словообразовательный - С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова Толковый словарь русского языка - Этимологический словарь русского языка. Фасмер Макс - Словарь русских синонимов - Большой немецко-русский словарь - Русско-немецкий словарь - Новый французско-русский словарь - Большой русско-французский словарь - Краткий испанско-русский словарь - Краткий русско-испанский словарь - Большой итальянско-русский словарь - Большой русско-итальянский словарь - Итальянско-русский политехнический словарь - Русско-итальянский политехнический словарь -

The CHM file was converted to HTML by chm2web software.