aire, aire перевод, aire перевод с испанского языка, aire перевод на русский язык, Большой испанско-русский словарь

Большой испанско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

aire

m

1) воздух; атмосфера

aire acondicionado — кондиционированный воздух

aire cargado — спёртый воздух

aire fresco (libre) — свежий воздух

aire comprimido (a presión) тех. — сжатый воздух

aire enrarecido (rarefacto) физ. — разрежённый воздух

aire líquido физ. — жидкий воздух

aire de mar — морской воздух

al aire libre loc. adv. — на свежем воздухе, под открытым небом

tomar el aire — подышать воздухом; прогуляться

2) ветер

aire colado — холодный пронизывающий ветер

aire del mar — морской ветер, бриз

3) сходство

aire de familia — семейное (фамильное) сходство

darle un aire a otro, darse un aire con otro разг. — иметь сходство с кем-либо

4) вид; внешность, наружность

aire ausente — отсутствующий вид

aire misterioso — таинственный вид

aire de importancia (imponente) — важный (внушительный) вид

darse aires de importancia — напускать на себя важность

el cuadro tiene buen aire — картина хорошо смотрится

aire de taco разг. — непринуждённость

tener aire de suficiencia — иметь самодовольный вид

5) (тж pl) тщеславие, чванливость

6) ничтожность, никчёмность

7) грация, изящество

8) живость; ловкость, сноровка (в работе и т.п.)

9) разг. удар

le dio un aire — его хватил удар; его разбил паралич

10) аллюр

11) мелодия; мотив, напев

aire popular — народная мелодия (песня)

12) муз. ритм, темп

13) см. aria

14) pl арго волосы

- al aire- en el aire- cortarlas en el aire- matarlas en el aire- hacer aire- mudar de aires- mudar aires- ser un poco de aire- ser aire- sustentarse del aire- tener la cabeza llena de aire- ¡aire!- ¡aire, aire!

••

hablar al aire — бросать слова на ветер, говорить попусту

palabras al aire — пустые слова

de buen (mal) aire loc. adv. — в хорошем (плохом) настроении

estar en el aire — висеть в воздухе, быть между небом и землёй

quedar en el aire — повиснуть в воздухе, остаться без решения (о вопросе и т.п.)

por el aire, por los aires loc. adv. — стремительно, быстро

andar en (por) los aires — быть в неопределённом положении, висеть в воздухе

azotar el aire разг. — трудиться впустую, толочь воду в ступе

beber los aires por una cosa разг. — страстно желать, жаждать чего-либо

creerse del aire разг. — быть доверчивым, легковерным

coger aire — простудиться, схватить насморк

dar aire разг. — пустить на ветер (деньги, имущество)

dar con aire, dar de buen aire разг. — двинуть, трахнуть со всего размаха (палкой и т.п.); пырнуть (ножом)

darle a uno el aire de una cosa разг. — предчувствовать, подозревать; чуять что-либо

echar al aire разг. — открывать, обнажать (часть тела)

fabricar (fundar) (castillos) en el aire — строить воздушные замки

guardarle (llevarle) el aire a uno разг. — подлаживаться под кого-либо, приспосабливаться к кому-либо

hacer proyectos en el aire — строить на песке

herir el aire (con gritos, lamentos, etc.) — громко жаловаться, причитать

mudarse a cualquier aire — быть флюгером, держать нос по ветру

mudarse el aire — перемениться (о судьбе)

ofenderse del aire — быть обидчивым, дуться по пустякам





aire
перевод с испанского языка на русский язык в других словарях

► перевод aire - Испанско-русский словарь. Латинская Америка

перевод aire

aire

I m; Арг.

айре (парный танец, перемежающийся пением и декламацией)

II m; Арг.

мышечная боль в шее

III m; Пар.

паралич

••

dar aire Ч.; нн. — превозносить, восхвалять кого-л., что-л.

desayunarse con aire Вен. — фантазировать, выдумывать, сочинять

en tanto que el aire М.; нн. — мигом, моментально

hacerle {sacarle} a uno aire М.; груб. — не иметь никакого значения

ir al aire М.; нн. — стоять перед выбором, выбирать из двух зол

tener aire Пар. — быть разбитым параличом

tocar al aire Арг. — перебирать струны (гитары)

► перевод aire - Краткий испанско-русский словарь

перевод aire

aire

m

1) воздух; атмосфера

aire acondicionado — кондиционированный воздух

aire cargado — спёртый воздух

aire fresco (libre) — свежий воздух

aire comprimido (a presión) тех. — сжатый воздух

aire enrarecido (rarefacto) физ. — разрежённый воздух

aire líquido физ. — жидкий воздух

aire de mar — морской воздух

al aire libre loc. adv. — на свежем воздухе, под открытым небом

tomar el aire — подышать воздухом; прогуляться

2) ветер

aire colado — холодный пронизывающий ветер

aire del mar — морской ветер, бриз

3) сходство

aire de familia — семейное (фамильное) сходство

darle un aire a otro, darse un aire con otro разг. — иметь сходство с кем-либо

4) вид; внешность, наружность

aire ausente — отсутствующий вид

aire misterioso — таинственный вид

aire de importancia (imponente) — важный (внушительный) вид

darse aires de importancia — напускать на себя важность

el cuadro tiene buen aire — картина хорошо смотрится

aire de taco разг. — непринуждённость

tener aire de suficiencia — иметь самодовольный вид

5) (тж pl) тщеславие, чванливость

6) ничтожность, никчёмность

7) грация, изящество

8) живость; ловкость, сноровка (в работе и т.п.)

9) разг. удар

le dio un aire — его хватил удар; его разбил паралич

10) аллюр

11) мелодия; мотив, напев

aire popular — народная мелодия (песня)

12) муз. ритм, темп

13) см. aria

14) pl арго волосы

- ¡aire!- ¡aire, aire!- al aire- cortarlas en el aire- en el aire- hacer aire- matarlas en el aire- mudar de aires- mudar aires- ser un poco de aire- ser aire- sustentarse del aire- tener la cabeza llena de aire

••

andar en (por) los aires — быть в неопределённом положении, висеть в воздухе

azotar el aire разг. — трудиться впустую, толочь воду в ступе

beber los aires por una cosa разг. — страстно желать, жаждать чего-либо

coger aire — простудиться, схватить насморк

creerse del aire разг. — быть доверчивым, легковерным

dar aire разг. — пустить на ветер (деньги, имущество)

dar con aire, dar de buen aire разг. — двинуть, трахнуть со всего размаха (палкой и т.п.); пырнуть (ножом)

darle a uno el aire de una cosa разг. — предчувствовать, подозревать; чуять что-либо

de buen (mal) aire loc. adv. — в хорошем (плохом) настроении

echar al aire разг. — открывать, обнажать (часть тела)

estar en el aire — висеть в воздухе, быть между небом и землёй

fabricar (fundar) (castillos) en el aire — строить воздушные замки

guardarle (llevarle) el aire a uno разг. — подлаживаться под кого-либо, приспосабливаться к кому-либо

hablar al aire — бросать слова на ветер, говорить попусту

hacer proyectos en el aire — строить на песке

herir el aire (con gritos, lamentos, etc.) — громко жаловаться, причитать

mudarse a cualquier aire — быть флюгером, держать нос по ветру

mudarse el aire — перемениться (о судьбе)

ofenderse del aire — быть обидчивым, дуться по пустякам

palabras al aire — пустые слова

por el aire, por los aires loc. adv. — стремительно, быстро

quedar en el aire — повиснуть в воздухе, остаться без решения (о вопросе и т.п.)

► перевод aire - Современный испанско-русский словарь

перевод aire

aire

m

1) воздух

de aire — воздушный

2) (вдыхаемый) воздух; атмосфера разг

aire cargado, viciado — душный, тяжёлый, спёртый воздух

aire fresco — свежий воздух

3) открытое пространство; воздух

al aire — а) (поднять что-л) в воздух б) atr открытый; оголённый в) перен беспочвенный; пустой; пустопорожний

al aire libre — на (свежем) воздухе; под открытым небом

del aire — воен военно-воздушный

disparar al aire — стрелять в воздух

estar en el aire — а) (о радиопрограмме и т п) быть в эфире; идти в эфир б) перен не иметь почвы под собой; висеть в воздухе

4) tb corriente de aire движение, поток воздуха; сквозняк

S: circular, haber aire: aquí circula, hay aire — здесь сквозит, дует

coger (un) aire — простудиться

cogió aire — его просквозило, продуло

5) ветер; ветерок

racha, ráfaga de aire — порыв ветра

S: soplar — дуть

hacer: hace aire — ветрено

6) pred пустяки; пустое; ерунда; вздор

7) (внешний) вид, облик; внешность

tiene un aire cansado — он выглядит усталым

con aire de suficiencia — ирон с учёным, умным видом

tener buen aire — (о предмете) хорошо смотреться

8) покрой; фасон

9) чей-л стиль, манера

a su aire — в своём стиле

10) изящество; грация; лёгкость

¡qué aire tiene al andar! — какая у неё лёгкая походка!

11) аллюр

12) темп (музыки)

con aire vivo — в быстром темпе

13) (народная) песня, тж напев, мелодия, тж танец

14) pl перен важный, надутый вид; важность; спесь

darse, gastarse aires de + nc — напускать на себя к-л вид; строить из себя кого

se da aires de gran señor — он строит из себя важную персону

- ¡aire!- cambiar de aires- darse buen aire- dejar en el aire- mantenerse de aire- quedarse en el aire

перевод слов, содержащих
aire,
с испанского языка на русский язык в других словарях (первые 10 слов)


Испанско-русский политехнический словарь
► перевод aire a presión

перевод aire a presión

aire a presión

1) воздух под давлением

2) сжатый воздух

► перевод aire butanado

перевод aire butanado

aire butanado

смесь бутана с воздухом

► перевод aire carburado

перевод aire carburado

aire carburado

карбюрированный воздух

► перевод aire comburente

перевод aire comburente

aire comburente

1) воздух, поддерживающий горение

2) воздух, участвующий в процессе горения

► перевод aire comprimido

перевод aire comprimido

aire comprimido

1) воздух под давлением

2) сжатый воздух

► перевод aire de circulación

перевод aire de circulación

aire de circulación

циркуляционный воздух

► перевод aire de combustión

перевод aire de combustión

aire de combustión

1) воздух, поддерживающий горение

2) воздух, участвующий в процессе горения

► перевод aire de insuflación

перевод aire de insuflación

aire de insuflación

форсуночный воздух

► перевод aire de la mina

перевод aire de la mina

aire de la mina

рудничный воздух

► перевод aire de purga

перевод aire de purga

aire de purga

продувочный воздух


Краткий испанско-русский словарь
► перевод airear

перевод airear

airear

vt

1) (тж vr) проветривать(ся), вентилировать(ся)

2) сушить на воздухе; проветривать

3) разносить (новости, слухи); трубить, трезвонить (о чём-либо)


Современный испанско-русский словарь
► перевод airear

перевод airear

airear

vt

1) проветрить

2) перен распространить (новость); распустить (слух); разгласить (секрет)

► перевод airearse

перевод airearse

airearse

1) прогуляться; проветриться разг

salir a airearse — пойти подышать воздухом

2) сидеть, стоять на сквозняке, тж на ветру


Большой испанско-русский словарь
► перевод aireación

перевод aireación

aireación

f

проветривание, вентиляция, аэрация

► перевод aireada

перевод aireada

aireada

f уст.

порыв ветра

► перевод aireado

перевод aireado

aireado

adj

1) проветренный

2) находящийся на ветру, обдуваемый ветрами

3) разг. испорченный, скисший

► перевод airear

перевод airear

airear

vt

1) (тж vr) проветривать(ся), вентилировать(ся)

2) сушить на воздухе; проветривать

3) разносить (новости, слухи); трубить, трезвонить (о чём-либо)

► перевод airearse

перевод airearse

airearse

1) проветриваться, прогуливаться, дышать воздухом

2) простуживаться

3) разг. портиться, прокисать

► перевод airela

перевод airela

airela

f

вереск (разновидность)

► перевод aireño

перевод aireño

aireño

adj

воздушный

► перевод aireo

перевод aireo

aireo

m

проветривание, вентиляция, аэрация




 2017 Classes.RU
Сайт предназначен для лиц старше 18 лет