amo, amo перевод, amo перевод с латинского языка, amo перевод на русский язык, Латинско-русский медицинский словарь

Латинско-русский медицинский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

amo

āre, первое спряжение любить




amo
перевод с латинского языка на русский язык в других словарях

► перевод amo - Латинско-русский краткий словарь

перевод amo

amo

to love, like, be fond of, cherish

► перевод amo - Латинско-русский словарь

перевод amo

amo

    amo, avi, atum, are 1) любить alqm (amo inter se любить друг друга; amo se быть слишком занятым собой, быть себялюбивым; se ipse amans эгоист); 2) любить, находить удовольствие; 3) иметь обыкновение (quae ira fieri amat в чем обыкновенно проявляется раздражение).

► перевод amo - Латинско-русский словарь 2

перевод amo

amo

avi, atum, areлюбить

перевод слов, содержащих
amo,
с латинского языка на русский язык в других словарях (первые 10 слов)


Латинско-русский краткий словарь
► перевод amoena

перевод amoena

amoena

pleasant (of a place)

► перевод amoenitas

перевод amoenitas

amoenitas

pleasantness (of a place)

► перевод amor

перевод amor

amor

love, affection, infatuation, passion

► перевод amotio

перевод amotio

amotio

removal

► перевод amoveo

перевод amoveo

amoveo

to move away, remove, take out, shift


Латинско-русский медицинский словарь
► перевод amor

перевод amor

amor

ōris, m третье склонение любовь

Латинско-русский словарь к источникам римского права
► перевод amoenitas

перевод amoenitas

amoenitas

приятность (1. 3 D. 43, 20. 1. 16 § 1. D. 43, 24).
► перевод amoenus

перевод amoenus

amoenus

приятный, милый (1. 13 § 4. 8 D. 7, 1).
► перевод amomum

перевод amomum

amomum

пряное растение, из которого римляне делали благовонный бальзам (1. 16 § 7 D. 39, 4).
► перевод amor

перевод amor

amor

любовь (1. 3 pr. D. 24, 1).
► перевод amotio

перевод amotio

amotio

удаление (из), am. ordinis (1. 43 D. 47, 10).
► перевод amovere

перевод amovere

amovere

1) уводить, красть, именно а) документы (1. 3 § 6 D. 43, 5. 1. 27 D. 47, 2. 1. 2 D. 48, 10);

b) предметы из наследственного имущества (1. 27 § 1 D. 15, 1. 1. 6. D. 34, 9. 1. 71 § 3 - 6 D. 29, 2. 1. 2 D. 47, 4); с) также о похищениях между супругами; сюда относится иск т. н. actio rerum amotarum, на основании которого можно было требовать после развода украденных вещей, так как иск о воровстве (furtum) не имел места между супругами (tit. D. 25, 2. C. 5, 21).

2) исключить, устранить, напр. от опеки (1. 3 § 11 D. 26, 10).

Латинско-русский словарь
► перевод amoebiasis

перевод amoebiasis

amoebiasis

    amoebiasis, is f мед. амебиаз, инфекционное протозойное заболевание кишечника.

► перевод amoenitas

перевод amoenitas

amoenitas

    amoenitas, atis f 1) приятность; прелесть, прелестное местоположение.

► перевод amoenus

перевод amoenus

amoenus

    amoenus, a, um 1) прелестный; 2) приятный.

► перевод amolior

перевод amolior

amolior

    amolior, molitus sum, iri 1) удалять с усилием, устранять; 2) отвращать, отклонять; 3) оставлять стороне, не упоминать.

► перевод amomum

перевод amomum

amomum

    amomum (amomon), i n амом: 1) восточное пряное растение; 2) плод амома; 3) бальзам из амома.

► перевод amor

перевод amor

amor

    amor, oris m 1) любовь; 2) pl. любовная связь, волокитство; 3) любимец, возлюбленный; 4) желание, страсть.

► перевод Amorgos

перевод Amorgos

Amorgos

    Amorgos (-us), i f Аморгос, один из Спорадских остравов.

► перевод amoveo

перевод amoveo

amoveo

    amoveo, movi, motum, ere 1) отодвигать, удалять; se amoveo удаляться; 2) угонять, похищать; 3) удалять, отвращать, отстранять (amoveo a se culpam свалить с себя вину); 4) оставлять в стороне, не касаться (amoto ludo, оставив в стороне шутки); 5) устранять, не давать места, устранять влияние.


Латинско-русский словарь 2
► перевод amoenus

перевод amoenus

amoenus

a, umпрелесный, восхитительный
► перевод amor

перевод amor

amor

oris mлюбовь
► перевод amoveo

перевод amoveo

amoveo

movi, motum, ereотодвигатьудалятьустранять

Словарь латинских пословиц
► перевод Amor Dei intellectuālis

перевод Amor Dei intellectuālis

Amor Dei intellectuālis

Познавательная любовь к Богу.

Одно из понятий философской системы Бенедикта Спинозы.

Эта мысль {что "цель жизни и высшее верховное благо есть постижение бога"} в другой форме и по существу с другим содержанием стала завершающим аккордом в его рационалистической системе, принявшей вид amor dei intellectualis. (Л. И. Аксельрод, Спиноза и материализм. В защиту диалектического материализма.)

Г. Бердяев, танцуя с легкостью балерины по всем областям человеческой мысли, соединяет марксову теорию с Платоновским "необузданным идеализмом" (выражение Д. И. Писарева), с христианско-мистической частью (amor dei intellectualis - познавательная любовь к богу) в учении Спинозы... (Она же, Ответ философским противникам исторического материализма.)

► перевод Amor et deliciae humāni generis

перевод Amor et deliciae humāni generis

Amor et deliciae humāni generis

Любовь и отрада рода человеческого.

Светоний, "Божественный Тит", I: Titus, cognomine paterno, amor ac deliciae generis humani - tantum illi ad promerendam omnium voluntatem vel ingenii vel artis vel fortunae superfuit et, quod difficillimum est, in imperio; quando privatus atque etiam sub patre principe ne odio quidem nedum vituperatione publica cariut - natus est III Kal. Ian. insigni anno Gaiana nece, prope Septizonium, sordidis aedibus, cubiculo vero perparvo et obscuro; nam manet adhuc et ostenditur. "Тит, унаследовавший именование своего отца {Полное имя Тита, как и его отца, было Тит Флавий Веспасиан. - авт.}, любовь и отрада рода человеческого, наделенный особенным даром, искусством или счастьем снискать всеобщее расположение, - а для императора это было нелегко, так как и частным человеком, и в правлении отца не избежал он не только людских нарекании, но и неприязни, - родился в третий день до январских календ в год памятный гибелью Гаия {Гаий Калигула был убит участниками дворцового заговора в 41 г. н. э. - авт.} в бедном домишке близ Септизония {Семиэтажная башня. - авт.}, в темной маленькой комнатке: она еще цела и ее можно видеть".

(Перевод М. Гаспарова).

► перевод Amór non ést medicábilis hérbis

перевод Amór non ést medicábilis hérbis

Amór non ést medicábilis hérbis

Любовь травами не лечится; нет лекарства от любви.

Овидий, "Героиды", V, 149:

Mé misaram, quod amór non ést medicábilis hérbis "Горе мне, что любовь травами не излечивается".

ср. А. С. Пушкин, Юношеское стихотворение:

Вот здесь лежит больной студент -

Его судьба неумолима.

Несите прочь медикамент:

Болезнь любви неизлечима.

► перевод Amor omnibus idem

перевод Amor omnibus idem

Amor omnibus idem

Любовь у всех одна и та же.

Вергилий, "Георгики", III, 242-244:

Ómn(e) adeó genus ín terrís hominúmque, ferárumqu(e),

Ét genus áequoreúm, pecudés, pictáeque volúcres.

In furiás ignémque ruúnt: amor ómnibus ídem.

Так-то всяческий род на земле, и люди, и звери,

И обитатели вод, и скотина и пестрые птицы

В буйство впадают и в жар; любовь для всех них едина.

(Перевод С. Шервинского)

Всегда одно и то же, и ничего нового. Ничего неизведанного не осталось более в творениях творца! "Nil sub sole novum", - сказал Соломон; "Amor omnibus idem" - сказал Вергилий. (Виктор Гюго, Отверженные.)

► перевод Amor scelerātus habendi

перевод Amor scelerātus habendi

Amor scelerātus habendi

Преступная страсть к стяжательству.

Овидий, "Метаморфозы", I, 131.

ср. Áuri sácra famés

► перевод Amōrem canat aetas prima

перевод Amōrem canat aetas prima

Amōrem canat aetas prima

Пусть юность поет о любви.

Проперций, "Элегии", II, 10, 7:

Áetas príma canát Venerés, extréma tumúltus

"Пусть юность воспевает любовь, зрелый возраст - боевое смятение" (т. е. воинские дела).

И, первой нежностью томима,

Мне муза пела, пела вновь

(Amorem canat aetas prima)

Все про любовь, да про любовь. (А. С. Пушкин, Евгений Онегин, VIII (пропущенные строфы), строфа IV.)

► перевод Amōris abundantia erga te

перевод Amōris abundantia erga te

Amōris abundantia erga te

Избыток любви к тебе.

Вы снискали - всеобщую любовь. Простите же меня: я задал вам свои вопросы, потому что был искренне огорчен рассказом хозяйки. Праздное любопытство мне просто чуждо, я люблю добрых людей, отсюда проистекает amoris abundantia erga te. (Генри Фильдинг, История Тома Джонса Найденыша.)




 2017 Classes.RU
Сайт предназначен для лиц старше 18 лет