Arbeit, Arbeit перевод, Arbeit перевод с немецкого языка, Arbeit перевод на русский язык, Немецко-русский экономический словарь

Немецко-русский экономический словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

Arbeit

f

1) труд, работа, трудовая деятельность; занятие, дело; деятельность; действие

2) работа, изделие

die Arbeit aufnehmen — начинать работу, приступать к работе

die Arbeit ausführen — выполнять работу

die Arbeit einstellen — прекращать работу

die Arbeit erledigen — выполнять работу

die Arbeit in Naturalien bezahlen — оплачивать труд в натуральной форме

Arbeit insgesamt — совокупный труд

die Arbeit leisten — см. die Arbeit ausführen

die Arbeit niederlegen — прекращать работу, бастовать

Arbeit suchen — искать работу

Arbeit verausgaben — затрачивать труд

Arbeit verschaffen — предоставлять работу

mit der Arbeit aufhören — прекращать работу

mit der Arbeit aussetzen — временно прекращать работу

kombinierte gesellschaftliche Arbeit — комбинированный общественный труд

unmittelbar gesellschaftliche Arbeit — непосредственно общественный труд

- abstrakte Arbeit- akkumulierte Arbeit- allgemeine Arbeit- angelegte Arbeit- anhaltende Arbeit- Arbeit auf Abruf- aufgehäufte Arbeit- aufgewandte Arbeit- ausfallfreie Arbeit- ausführende Arbeit- automatisierte Arbeit- berufliche Arbeit- betriebssichere Arbeit- dispositive Arbeit- dreischichtige Arbeit- ehrenamtliche Arbeit- einfache Arbeit- einschichtige Arbeit- exploitierte Arbeit- fremde Arbeit- Arbeit für die Gesellschaft- Arbeit für sich- gebrauchswertschaffende Arbeit- gefährdungsfreie Arbeit- Arbeit gegen Entgelt- geistige Arbeit- gelegentliche Arbeit- geleistete Arbeit- gelernte Arbeit- gemeinnützige Arbeit- gemeinsame Arbeit- gemeinschaftliche Arbeit- genossenschaftliche Arbeit- gesamte Arbeit- gesellschaftliche Arbeit- gesellschaftlich nützliche Arbeit- gesellschaftlich notwendige Arbeit- gesundheitsschädliche Arbeit- gesundheitsgefährdende Arbeit- gleichwertige Arbeit- handwerkliche Arbeit- hauptamtliche Arbeit- hochproduktive Arbeit- hochqualifizierte Arbeit- illegale Arbeit- im Gedinge vergebene Arbeit- Arbeit im Haushalt- Arbeit im Stücklohn- Arbeit im Tagelohn- Arbeit im Zweischichtenbetrieb- individuelle Arbeit- innergenossenschaftliche Arbeit- intellektuelle Arbeit- intensive Arbeit- in den Waren enthaltene Arbeit- in den Waren verkörperte Arbeit- in den Waren dargestellte Arbeit- kollektive Arbeit- kommunistische Arbeit- komplizierte Arbeit- konkrete Arbeit- kontinuierliche Arbeit- konzeptuelle Arbeit- körperlich anstrengende Arbeit- körperliche Arbeit- kreative Arbeit- lebendige Arbeit- leichte Arbeit- leitende Arbeit- manuelle Arbeit- maschinelle Arbeit- materialisierte Arbeit- mechanisierte Arbeit- mehrfache zyklische Arbeit- mehrschichtige Arbeit- Mehrwert schaffende Arbeit- mittelbar produktive Arbeit- nachgeschaltete Arbeit- Arbeit nach Tagesplan- Arbeit nach Schichtplan- nichtqualifizierte Arbeit- nichtselbstständige Arbeit- niedrigentlohnte Arbeit- niedrigbezahlte Arbeit- notwendige Arbeit- physische Arbeit- produktive Arbeit- prognostische Arbeit- qualifizierte Arbeit- saisongebundene Arbeit- saisonbedingte Arbeit- schädigungsfreie Arbeit- schädliche Arbeit- schöpferische Arbeit- selbstständige Arbeit- sozialistische Arbeit- störungsfreie Arbeit- tatsächliche Arbeit- tote Arbeit- überschüssige Arbeit- unbezahlte Arbeit- unfallfreie Arbeit- unfreiwillige Arbeit- ungelernte Arbeit- unmittelbar produktive Arbeit- unproduktive Arbeit- unqualifizierte Arbeit- unselbstständige Arbeit- ursprüngliche Arbeit- verbrauchte Arbeit- vergegenständlichte Arbeit- vergesellschaftete Arbeit- verstorbene Arbeit- vierundzwanzigstündige Arbeit- vollziehende Arbeit- warenproduzierende Arbeit- wertschaffende Arbeit- wertbildende Arbeit- zeitaufwendige Arbeit- zeit- und kraftraubende Arbeit- zusätzliche Arbeit- zyklische Arbeit





Arbeit
перевод с немецкого языка на русский язык в других словарях

► перевод Arbeit - Немецко-русский медицинский словарь
► перевод Arbeit - Немецко-русский нефтегазовый словарь

перевод Arbeit

Arbeit

Arbeit f

работа

► перевод Arbeit - Немецко-русский юридический словарь
► перевод Arbeit - Немецко-русский медицинский словарь 2
► перевод Arbeit - Немецко-русский словарь

перевод Arbeit

Arbeit

f =, -en

работа; труд

► перевод Arbeit - Большой немецко-русский словарь

перевод Arbeit

Arbeit

Arbeit f =, -en

1. труд, работа; дело; занятие; деятельность; действие

berufliche Arbeit — профессиональная деятельность; работа по специальности

ehrenamtliche Arbeit — общественная работа

geistige Arbeitумственный труд

harte Arbeit — тяжёлый труд

hauptamtliche Arbeit — штатная {основная} работа

körperliche Arbeit — физический труд

wissenschaftliche Arbeit — научная работа; см. тж.

der Orden “Banner der Arbeit” — орден «Знамя Труда» (ГДР)

Gesetz der Arbeit — закон о труде (ГДР)

Held der Arbeit — Герой Труда (почётное звание в ГДР)

die Arbeit geht ihm von der Hand — работа у него спорится

das ist ein (großes, schweres) Stück Arbeit — здесь работы хватит

die Arbeit einstellen — прекращать работу

keine Arbeit haben — не иметь работы, быть безработным

viel Arbeit mit etw. (D) haben — иметь много работы {хлопот} с чем-л.

es kostete viel Arbeitэто стоило много {большого} труда, это далось нелегко

Arbeit leisten — делать {выполнять, совершать, производить} работу

ganze {gründliche} Arbeit leisten {tun*; machen разг.} — основательно {на совесть} поработать

nur halbe Arbeit machen — сделать лишь полдела

j-m mit etw. (D) Arbeit machen — доставлять хлопоты кому-л. чем-л.

die Arbeit niederlegen — прекращать работу; бастовать

die Arbeit schwänzen — прогуливать, отлынивать от работы

Arbeit suchen — искать работу; искать место

seine Arbeit tun* {machen} — работать как следует; делать своё дело

die Arbeit Arbeit sein lassen* разг. — не утомлять себя работой

der Arbeit aus dem Weg(e) gehen* (s) — избегать работы, отлынивать от работы

seiner {der täglichen} Arbeit nachgehen* (s) книжн. — заниматься своим {повседневным} делом

an die Arbeit gehen* (s) — приступить к работе

sich an die Arbeit machen — приступить к работе, браться за работу

das Recht auf Arbeit — право на труд

auf Arbeit gehen* (s) разг. — ходить на работу, работать

bei der Arbeit sein — быть за работой, заниматься работой, работать

ganz bei der Arbeit sein — всецело отдаться работе, уйти в свою работу

etw. in Arbeit haben — работать над чем-л.

j-n in Arbeit nehmen*

1) взять на работу (подмастерье)

2) брать кого-л. в работу {в оборот}, прорабатывать кого-л.

der Schuh ist in Arbeit — ботинок находится в работе

bei einem Meister in Arbeit stehen* {sein} — работать (подмастерьем) у мастера

um Arbeit und Brot kommen* (s) — лишиться работы {средств существования}

von seiner Hände Arbeit leben высок. — жить своим трудом

zur Arbeit gehen* (s) — ходить на работу

2. работа, труд, произведение

schriftliche Arbeit — письменная работа

wissenschaftliche Arbeit — научный труд; см. тж.

seine Arbeiten auf diesem Gebiet sind weltbekannt — его работы {труды} в этой области получили мировую известность

3. работа, изделие

durchbrochene Arbeit — ажурная работа; ажурное изделие

eingelegte Arbeit — инкрустированная работа, инкрустация

erhabene Arbeit — рельефная работа; лепное изделие {украшение}

getriebene Arbeit — чеканная работа, чеканное изделие

Arbeit schändet nicht посл. — работа — не позор

Arbeit schlägt Feuer aus dem Stein посл. — ≅ терпение и труд всё перетрут

die Arbeit läuft nicht davon посл. — ≅ работа не волк, в лес не убежит

wie die Arbeit, so der Lohn посл. — по работе и плата; что потопаешь, то и полопаешь

erst die Arbeit, dann's Vergnügen посл. — делу — время, потехе — час

der hat Arbeit nicht erfunden погов. — работа — не его ремесло {стихия}

nach getaner Arbeit ist gut ruh(e)n посл. — ≅ кончил дело — гуляй смело

► перевод Arbeit - Немецко-русский политехнический словарь

перевод Arbeit

Arbeit

f

1) работа

2) экон. труд

- mechanische Arbeit- störungsfreie Arbeit

► перевод Arbeit - Немецко-русский словарь по общей лексике

перевод Arbeit

Arbeit

Arbeit.wav

f =, -en

1) труд, работа; дело; занятие; деятельность; действие

berufliche Arbeit — профессиональная деятельность; работа по специальности

ehrenamtliche Arbeit — общественная работа

geistige Arbeit — умственный труд

harte Arbeit — тяжёлый труд

hauptamtliche Arbeit — штатная {основная} работа

körperliche Arbeit — физический труд

saure Arbeit — тяжкий {тяжёлый} труд

wissenschaftliche Arbeit — научная работа (см. тж. 2))

der Orden "Banner der Arbeit" — орден "Знамя Труда" (ГДР)

Gesetz der Arbeit — закон о труде (ГДР)

Held der Arbeit — Герой Труда (почётное звание в ГДР)

die Arbeit geht ihm von der Hand — работа у него спорится

das ist ein (großes, schweres) Stück Arbeit — здесь работы хватит

die Arbeit einstellen — прекращать работу

keine Arbeit haben — не иметь работы, быть безработным

viel Arbeit mit etw. (D) haben — иметь много работы {хлопот} с чем-л.

es kostete viel Arbeit — это стоило много {большого} труда, это далось нелегко

Arbeit leisten — делать {выполнять, совершать, производить} работу

ganze {gründliche} Arbeit leisten — основательно {на совесть} поработать; быстро разделаться, покончить одним ударом

j-m mit etw. (D) Arbeit machen — доставлять хлопоты кому-л. чем-л.

die Arbeit niederlegen — прекращать работу; бастовать

die Arbeit schwänzen — прогуливать, отлынивать от работы

Arbeit suchen — искать работу; искать место

seine Arbeit tun — делать своё (дело)

die Arbeit Arbeit sein lassen — разг. не работать

der Arbeit aus dem Wege gehen — избегать работы, отлынивать от работы

seiner {der täglichen} Arbeit nachgehen — заниматься своим {повседневным} делом

an die Arbeit gehen — приступить к работе

sich an die Arbeit machen — приступать к работе, браться за работу

das Recht auf Arbeit — право на труд

auf Arbeit gehen — ходить на работу, работать

auf die Arbeit gehen — идти на работу

bei der Arbeit sein — быть за работой, заниматься работой, работать

ganz bei der Arbeit sein — всецело отдаться работе, уйти в свою работу

etw. in Arbeit haben — работать над чем-л.

in Arbeit (und Brot) kommen — получить работу

j-n in Arbeit nehmen — взять на работу (подмастерье); брать кого-л. в работу {в оборот}, прорабатывать кого-л.

in Arbeit sein — быть в действии, работать

der Schuh ist in Arbeit — ботинок находится в работе

bei einem Meister in Arbeit stehen {sein} — работать (подмастерьем) у мастера

j-n in Arbeit und Brot bringen — устроить кого-л. на работу, подыскать кому-л. заработок

von seiner Hände Arbeit leben — жить своим трудом

zur Arbeit gehen — ходить на работу

2) работа, труд, произведение

schriftliche Arbeit — письменная работа

wissenschaftliche Arbeit — научный труд (см. тж. 1))

seine Arbeiten auf diesem Gebiet sind weltbekannt — его работы {труды} в этой области получили мировую известность

3) работа, изделие

durchbrochene Arbeit — ажурная работа; ажурное изделие

eingelegte Arbeit — инкрустированная работа, инкрустация

erhabene Arbeit — рельефная работа; лепное изделие {украшение}

getriebene Arbeit — чеканная работа, чеканное изделие

••

Arbeit schändet nicht — посл. работа - не позор

Arbeit schlägt Feuer aus dem Stein ≈ посл. терпение и труд всё перетрут

die Arbeit läuft nicht davon ≈ посл. работа не волк, в лес не убежит

wie die Arbeit, so der Lohn ≈ посл. по работе и плата; как аукнется, так и откликнется

erst die Arbeit, dann's Vergnügen — посл. делу - время, потехе - час

Arbeit, Mäßigkeit und Ruh' schließt dem Arzt die Türe zu — посл. труд, умеренность и отдых - лучшая защита от болезней

er hat die Arbeit nicht erfunden — погов. он работы не любит; он любитель лёгкой жизни

wer Arbeit hat und sich nicht drückt, der ist verrückt — посл. работа дураков любит

nach getaner Arbeit ist gut ruhn ≈ посл. поработал на славу, и погулять не грех

► перевод Arbeit - Немецко-русский словарь 2

перевод Arbeit

Arbeit

f (a. Werk) труд, (a. Stelle, Erzeugnis) работа; bei der Arbeit за работой; sich an die Arbeit machen приступить к работе, приняться за работу; in Arbeit sein быть в работе; zur Arbeit gehen ходить/идти на работу

перевод слов, содержащих
Arbeit,
с немецкого языка на русский язык в других словарях (первые 10 слов)


Немецко-русский медицинский словарь
► перевод arbeitsabhängige Schleimbeutelentzündung

перевод arbeitsabhängige Schleimbeutelentzündung

arbeitsabhängige Schleimbeutelentzündung

профессиональный бурсит

► перевод arbeitsabhängige Schleimbeutelerkrankung

перевод arbeitsabhängige Schleimbeutelerkrankung

arbeitsabhängige Schleimbeutelerkrankung

f

профессиональное заболевание синовиальной сумки

► перевод Arbeitsalbuminurie

перевод Arbeitsalbuminurie

Arbeitsalbuminurie

f

альбуминурия при физической нагрузке

► перевод Arbeitsangina

перевод Arbeitsangina

Arbeitsangina

f

стенокардия напряжения

► перевод arbeitsbedingte Gesundheitsgefährdung

перевод arbeitsbedingte Gesundheitsgefährdung

arbeitsbedingte Gesundheitsgefährdung

f

профессиональная вредность

► перевод arbeitsbedingte Kurzsichtigkeit

перевод arbeitsbedingte Kurzsichtigkeit

arbeitsbedingte Kurzsichtigkeit

профессиональная близорукость

► перевод arbeitsbedingte Lärmschwerhörigkeit

перевод arbeitsbedingte Lärmschwerhörigkeit

arbeitsbedingte Lärmschwerhörigkeit

профессиональная тугоухость

► перевод arbeitsbedingte Myopie

перевод arbeitsbedingte Myopie

arbeitsbedingte Myopie

рабочая миопия

► перевод arbeitsbedingte toxische Hepatose

перевод arbeitsbedingte toxische Hepatose

arbeitsbedingte toxische Hepatose

f

токсический профессиональный гепатоз

► перевод arbeitsbedingte Urticaria

перевод arbeitsbedingte Urticaria

arbeitsbedingte Urticaria

крапивница, возникающая от воздействия профессиональных вредностей


Немецко-русский нефтегазовый словарь
► перевод Arbeiten

перевод Arbeiten

Arbeiten

Arbeiten n

работа, действие, функционирование

► перевод Arbeitsäquivalent

перевод Arbeitsäquivalent

Arbeitsäquivalent

► перевод Arbeitsbühne

перевод Arbeitsbühne

Arbeitsbühne

Arbeitsbühne f

пол вышки; рабочая площадка (буровой установки)

► перевод Arbeitsdruck

перевод Arbeitsdruck

Arbeitsdruck

Arbeitsdruck m

рабочее давление

- zulässiger Arbeitsdruck

► перевод Arbeitsflüssigkeit

перевод Arbeitsflüssigkeit

Arbeitsflüssigkeit

Arbeitsflüssigkeit f

рабочая жидкость

► перевод Arbeitsgas

перевод Arbeitsgas

Arbeitsgas

Arbeitsgas n

1) газообразный рабочий агент

2) активный газ (в подземном хранении), рабочий газ (в подземном хранении)

3) рабочий газ, (газообразное) рабочее тело

► перевод Arbeitshub

перевод Arbeitshub

Arbeitshub

Arbeitshub m

рабочее перемещение (каретки глубинного прибора)

► перевод Arbeitskopfstück

перевод Arbeitskopfstück

Arbeitskopfstück

Arbeitskopfstück n

боевая головка (трубореза)

► перевод Arbeitsleitung

перевод Arbeitsleitung

Arbeitsleitung

Arbeitsleitung f

рабочий трубопровод

► перевод Arbeitslinie

перевод Arbeitslinie

Arbeitslinie

Arbeitslinie f

рабочая выкидная линия


Немецко-русский химический словарь
► перевод Arbeitsboden

перевод Arbeitsboden

Arbeitsboden

m

рабочая тарелка (колонны)

► перевод Arbeitsbreite

перевод Arbeitsbreite

Arbeitsbreite

f

рабочая ширина (бумагоделательной машины)

- beschnittene Arbeitsbreite

► перевод Arbeitsdiagramm

перевод Arbeitsdiagramm

Arbeitsdiagramm

n

индикаторная диаграмма

► перевод Arbeitsdruck

перевод Arbeitsdruck

Arbeitsdruck

m

рабочее давление

► перевод Arbeitselektrode

перевод Arbeitselektrode

Arbeitselektrode

f

рабочий электрод

► перевод Arbeitsfläche

перевод Arbeitsfläche

Arbeitsfläche

f

рабочая поверхность

► перевод Arbeitsgang

перевод Arbeitsgang

Arbeitsgang

m

1) работа; режим работы

2) операция; действие

3) процесс

► перевод Arbeitsgerade der Abtriebssäule

перевод Arbeitsgerade der Abtriebssäule

Arbeitsgerade der Abtriebssäule

f

рабочая линия исчерпывающей колонны

► перевод Arbeitsgeschwindigkeit

перевод Arbeitsgeschwindigkeit

Arbeitsgeschwindigkeit

f

скорость процесса; скорость операции; рабочая скорость

► перевод Arbeitskurve

перевод Arbeitskurve

Arbeitskurve

f

рабочая кривая


Немецко-русский экономический словарь
► перевод Arbeit auf Abruf

перевод Arbeit auf Abruf

Arbeit auf Abruf

трудовые усилия работника в зависимости от объёма работы

► перевод Arbeit für die Gesellschaft

перевод Arbeit für die Gesellschaft

Arbeit für die Gesellschaft

труд для общества

► перевод Arbeit für sich

перевод Arbeit für sich

Arbeit für sich

труд для себя

► перевод Arbeit gegen Entgelt

перевод Arbeit gegen Entgelt

Arbeit gegen Entgelt

работа за вознаграждение

► перевод Arbeit im Haushalt

перевод Arbeit im Haushalt

Arbeit im Haushalt

домашняя работа, работа по ведению домашнего хозяйства

► перевод Arbeit im Stücklohn

перевод Arbeit im Stücklohn

Arbeit im Stücklohn

сдельная работа

► перевод Arbeit im Tagelohn

перевод Arbeit im Tagelohn

Arbeit im Tagelohn

подённая работа

► перевод Arbeit im Zweischichtenbetrieb

перевод Arbeit im Zweischichtenbetrieb

Arbeit im Zweischichtenbetrieb

двухсменная работа, работа в две смены

► перевод Arbeit nach Schichtplan

перевод Arbeit nach Schichtplan

Arbeit nach Schichtplan

= Arbeit nach Tagesplan работа по графику

► перевод Arbeit nach Tagesplan

перевод Arbeit nach Tagesplan

Arbeit nach Tagesplan


Немецко-русский словарь по пищевой промышленности
► перевод arbeitshygienischer Standard

перевод arbeitshygienischer Standard

arbeitshygienischer Standard

санитарная норма

► перевод Arbeitsprobe

перевод Arbeitsprobe

Arbeitsprobe

f

навеска (часть средней пробы)

► перевод Arbeitstemperatur

перевод Arbeitstemperatur

Arbeitstemperatur

f

рабочая температура


Немецко-русский юридический словарь
► перевод Arbeit mit verkürzter Arbeitszeit

перевод Arbeit mit verkürzter Arbeitszeit

Arbeit mit verkürzter Arbeitszeit

работа с сокращённым рабочим днём

► перевод Arbeiter

перевод Arbeiter

Arbeiter

m

1) рабочий

2) работник

► перевод Arbeiter- und Bauern-Inspektion

перевод Arbeiter- und Bauern-Inspektion

Arbeiter- und Bauern-Inspektion

f

рабоче-крестьянская инспекция

► перевод Arbeiterausschuß

перевод Arbeiterausschuß

Arbeiterausschuß

m

рабочий комитет

► перевод Arbeiterbelegschaft

перевод Arbeiterbelegschaft

Arbeiterbelegschaft

f

коллектив рабочих

► перевод arbeiterfeindliche Gesetzgebung

перевод arbeiterfeindliche Gesetzgebung

arbeiterfeindliche Gesetzgebung

антирабочее законодательство

► перевод arbeiterfeindliches Gesetz

перевод arbeiterfeindliches Gesetz

arbeiterfeindliches Gesetz

антирабочий закон

► перевод Arbeiterforscher

перевод Arbeiterforscher

Arbeiterforscher

m

рабочий-изобретатель

► перевод Arbeiterfürsorge

перевод Arbeiterfürsorge

Arbeiterfürsorge

f

1) (социальное) обеспечение рабочих

2) попечение о семьях рабочих

► перевод Arbeitergenossenschaft

перевод Arbeitergenossenschaft

Arbeitergenossenschaft

f

рабочая кооперация; рабочий (производственный) кооператив


Немецко-русский медицинский словарь 2
► перевод arbeitsabhängige Schleimbeutelentzündung

перевод arbeitsabhängige Schleimbeutelentzündung

arbeitsabhängige Schleimbeutelentzündung

профессиональный бурсит m

► перевод Arbeitsalbuminurie

перевод Arbeitsalbuminurie

Arbeitsalbuminurie

f

профессиональная альбуминурия f

► перевод Arbeitsangina

перевод Arbeitsangina

Arbeitsangina

f

стенокардия f напряжения

► перевод arbeitsbedingte Gesundheitsgefährdung f

перевод arbeitsbedingte Gesundheitsgefährdung f

arbeitsbedingte Gesundheitsgefährdung f

профессиональная вредность f

► перевод arbeitsbedingte Lärmschwerhörigkeit

перевод arbeitsbedingte Lärmschwerhörigkeit

arbeitsbedingte Lärmschwerhörigkeit

профессиональная тугоухость f

► перевод arbeitsbedingte Myopie

перевод arbeitsbedingte Myopie

arbeitsbedingte Myopie

рабочая миопия f

► перевод arbeitsbedingte toxische Hepatose f

перевод arbeitsbedingte toxische Hepatose f

arbeitsbedingte toxische Hepatose f

токсический профессиональный гепатоз m

► перевод arbeitsbedingte Urticaria

перевод arbeitsbedingte Urticaria

arbeitsbedingte Urticaria

крапивница f, возникающая от воздействия профессиональных вредностей

► перевод arbeitsbedingter Nystagmus

перевод arbeitsbedingter Nystagmus

arbeitsbedingter Nystagmus

профессиональный нистагм m

► перевод arbeitsbedingtes Bronchialasthma

перевод arbeitsbedingtes Bronchialasthma

arbeitsbedingtes Bronchialasthma

профессиональная бронхиальная астма f


Немецко-русский словарь
► перевод arbeiten

перевод arbeiten

arbeiten

vi

1) работать, трудиться

2) действовать, функционировать (о машинах)

► перевод Arbeiter

перевод Arbeiter

Arbeiter

m -s, =

рабочий

► перевод Arbeiterbewegung

перевод Arbeiterbewegung

Arbeiterbewegung

f только sg

рабочее движение

► перевод Arbeiterklasse

перевод Arbeiterklasse

Arbeiterklasse

f только sg

рабочий класс

► перевод Arbeiterpartei

перевод Arbeiterpartei

Arbeiterpartei

f

рабочая партия

► перевод Arbeiterschaft

перевод Arbeiterschaft

Arbeiterschaft

f =

рабочие, рабочий класс

► перевод Arbeitgeber

перевод Arbeitgeber

Arbeitgeber

m -s, =

работодатель; предприниматель

► перевод Arbeitnehmer

перевод Arbeitnehmer

Arbeitnehmer

m, -s, =

рабочий (служащий), работающий по найму

► перевод Arbeitsamt

перевод Arbeitsamt

Arbeitsamt

n

биржа труда

► перевод Arbeitsanzug

перевод Arbeitsanzug

Arbeitsanzug

m

рабочий костюм, рабочая одежда


Большой немецко-русский словарь
► перевод arbeiten

перевод arbeiten

arbeiten

arbeiten

I vi

1. работать, трудиться; заниматься; действовать; функционировать

hart arbeiten — напряжённо работать

für zwei arbeiten разг. — работать за двоих

arbeiten wie ein Pferd разг. {ein Vieh груб.} — работать как лошадь, «ишачить»

sich (D) Schwielen an die Hände arbeiten — ≅ работать до мозолей на руках; ≅ работать до седьмого пота

sich krank arbeiten — надорваться на работе

er wird sich dabei nicht krank arbeiten разг. — на такой работе он не надорвётся; он не очень-то старается

sich müde arbeiten — устать от работы, наработаться

es arbeitet sich schlecht hier — здесь плохо работается, здесь плохо работать

an etw. (D) arbeiten — работать, трудиться над чем-л.

an einem Gemälde {an einem Buch} arbeiten — писать картину {книгу}

an sich (D) (selbst) arbeiten — работать над собой

auf dem Bau arbeiten разг. — работать на стройке

auf Bestellung arbeiten — работать на заказ

für {gegen} Geld arbeiten — работать за деньги

die Zeit arbeitet für uns — время работает на нас

gegen Wind und Wellen arbeiten — бороться с ветром и волнами

gegen Barzahlung arbeiten — работать за наличные

j-m in die Hände arbeiten — содействовать кому-л., играть на руку кому-л.

im Akkordlohn arbeiten — работать сдельно

in Marmor gearbeitet — выполненный в мраморе (о скульптуре)

in Leder {in Wolle} arbeiten уст. ком. — торговать кожей {шерстью}

mit j-m arbeiten

1) работать в контакте с кем-л.; сотрудничать с кем-л.

2) работать с кем-л.; воспитывать, подготавливать кого-л.

mit etw. (D) arbeiten — работать чем-л., пользоваться чем-л. (в качестве инструмента)

mit dem Meißel in Stein arbeiten — работать резцом по камню; высекать по камню

mit Hochdruck arbeiten — работать с полным напряжением

er arbeitet über Brecht — он занимается Брехтом {творчеством Брехта}

um Geld arbeiten австр. — работать ради денег

unter der Decke arbeiten — работать тайком; действовать скрытно {исподтишка}

das Kapital arbeitet — капитал приносит доход {проценты}

die Maschine {der Motor} arbeitet einwandfrei — машина {мотор} работает {действует, функционирует} безукоризненно

sein Geld arbeiten lassen* — пускать свои деньги в оборот

2.:

Most {Bier} arbeitet — сусло {пиво} бродит

Teig arbeitet — тесто поднимается {подходит}

der Vulkan arbeitet — вулкан действует

die See arbeitet am Felsen — волны бьются о скалу

die Kränkung arbeitete in ihm — обида кипела в нём

in seinem Gesicht {hinter seiner Stirn} arbeitete es — на его лице отражалась напряжённая работа мысли

◇ wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen — кто не работает, тот не ест

II vt

1. сработать, сделать; сшить

der Schrank ist gut gearbeitet — шкаф хорошо сработан

der Mantel ist auf Pelz gearbeitet — пальто сделано на меху

das Kleid ist auf Taille gearbeitet — платье сшито в талию

bei welchem Schneider lassen Sie arbeiten — у какого портного вы шьёте?

2. дрессировать, обучать (собаку, лошадь)

III sich arbeiten:

sich durch etw. (A) arbeiten — пробиваться, прокладывать себе путь через что-л.

sich höher arbeiten — забираться {пробиваться} выше

sich tiefer arbeiten — забираться {пробиваться} глубже; перен. проникать дальше вглубь

► перевод arbeitend

перевод arbeitend

arbeitend

arbeitend

I part I от arbeiten

II part adj:

die arbeitende Bauernschaft — трудовое крестьянство

die arbeitenden Klassen — трудящиеся классы

► перевод Arbeiter

перевод Arbeiter

Arbeiter

Arbeiter m -s, =

1. рабочий

ein angelernter Arbeiter — рабочий, прошедший обучение на производстве; рабочий-практик (без специальной подготовки)

ein gelernter {geschulter} Arbeiter — квалифицированный рабочий (со специальной подготовкой)

ein ungelernter {unqualifizierter} Arbeiter — неквалифицированный рабочий, чернорабочий, разнорабочий

ein (gewerkschaftlich) organisierter Arbeiter — рабочий — член профсоюза

2. работник

3.:

er ist ein unermüdlicher Arbeiter — он работает без устали

ein nächtlicher Arbeiter — работающий ночью

► перевод Arbeiter-und-Bauern-Fakultät

перевод Arbeiter-und-Bauern-Fakultät

Arbeiter-und-Bauern-Fakultät

Arbeiter-und-Bauern-Fakultät f =, -en ист.

рабоче-крестьянский факультет (ГДР)

► перевод Arbeiter-und-Bauern-Regierung

перевод Arbeiter-und-Bauern-Regierung

Arbeiter-und-Bauern-Regierung

Arbeiter-und-Bauern-Regierung f =

рабоче-крестьянское правительство (ГДР)

► перевод Arbeiter-und-Bauern-staat

перевод Arbeiter-und-Bauern-staat

Arbeiter-und-Bauern-staat

Arbeiter-und-Bauern-staat m -(e)s

государство рабочих и крестьян

► перевод Arbeiteraristokratie

перевод Arbeiteraristokratie

Arbeiteraristokratie

Arbeiteraristokratie f =

рабочая аристократия

► перевод Arbeiterassoziation

перевод Arbeiterassoziation

Arbeiterassoziation

Arbeiterassoziation f:

Internationale Arbeiterassoziation — Международное товарищество рабочих (I Интернационал)

► перевод Arbeiterbewegung

перевод Arbeiterbewegung

Arbeiterbewegung

Arbeiterbewegung f =

рабочее движение

► перевод Arbeiterdichtung

перевод Arbeiterdichtung

Arbeiterdichtung

Arbeiterdichtung f =

пролетарская поэзия


Немецко-русский политехнический словарь
► перевод Arbeiten

перевод Arbeiten

Arbeiten

n

1) работа, действие, функционирование

2) {технологическая} операция

- Arbeiten des Holzes

► перевод arbeiten

перевод arbeiten

arbeiten

1) работать, действовать, функционировать

2) экон. работать, трудиться, заниматься (деятельностью)

► перевод Arbeiten des Holzes

перевод Arbeiten des Holzes

Arbeiten des Holzes

коробление {деформация} древесины (от усадки, разбухания)

► перевод arbeitendes Modell

перевод arbeitendes Modell

arbeitendes Modell

действующая модель

► перевод Arbeiter

перевод Arbeiter

Arbeiter

m

рабочий валик (на чесальной машине)

► перевод Arbeitsablauf

перевод Arbeitsablauf

Arbeitsablauf

m

рабочий {технологический, производственный} процесс; технологический цикл

► перевод Arbeitsablaufgerät

перевод Arbeitsablaufgerät

Arbeitsablaufgerät

n

командное {управляющее} устройство

► перевод Arbeitsablaufkarte

перевод Arbeitsablaufkarte

Arbeitsablaufkarte

f

маршрутная карта (технологического процесса)

► перевод Arbeitsablaufplan

перевод Arbeitsablaufplan

Arbeitsablaufplan

m

1) технологический маршрут

2) график работ

► перевод Arbeitsabschnitt

перевод Arbeitsabschnitt

Arbeitsabschnitt

m строит.

рабочая захватка


Немецко-русский словарь по общей лексике
► перевод arbeiten

перевод arbeiten

arbeiten

arbeiten.wav1. vi

1) работать, трудиться; заниматься; действовать; функционировать

hart arbeiten — напряжённо работать, трудиться вовсю

für zwei arbeiten — разг. работать за двоих

arbeiten wie ein Pferd — разг.

arbeiten wie ein Vieh — груб. работать как лошадь, "ишачить"

sich (D) Schwielen an die Hände arbeiten — работать до мозолей на руках; работать до седьмого пота

sich tot {zu Tode, zuschanden} arbeiten — замучить себя непосильным трудом

sich krank arbeiten — надорваться на работе

er wird sich dabei nicht krank arbeiten — на такой работе он не надорвётся; он не очень-то старается

sich müde arbeiten — устать от работы, наработаться

es arbeitet sich schlecht hier — здесь плохо работается, здесь плохо работать

an etw. (D) arbeiten — работать, трудиться над чем-л.

an einem Gemälde {an einem Buche} arbeiten — писать картину {книгу}

an sich (D) (selbst) arbeiten — работать над собой

auf dem Bau arbeiten — разг. работать на стройке

auf Bestellung arbeiten — работать на заказ

für Geld arbeiten — работать за деньги

für eine Prüfung arbeiten — готовиться к экзамену

die Zeit arbeitet für ihn — время работает на него

gegen Wind und Wellen arbeiten — бороться с ветром и волнами

gegen j-n arbeiten — работать {плести интриги} против кого-л.

gegen Barzahlung arbeiten — работать за наличные

j-m in die Hände arbeiten — содействовать кому-л., играть на руку кому-л.

im Akkordlohn arbeiten — работать сдельно

in Marmor gearbeitet — выполненный в мраморе (о скульптуре)

in Leder {in Wolle} arbeiten — ком. торговать кожей {шерстью}

mit j-m arbeiten — работать в контакте с кем-л.; сотрудничать с кем-л.; работать с кем-л.; воспитывать, подготавливать кого-л.

mit etw. (D) arbeiten — работать чем-л., пользоваться чем-л. (в качестве инструмента)

mit dem Meißel in Stein arbeiten — работать резцом по камню; высекать по камню

mit hohen Krediten arbeiten — ком. оперировать крупными кредитами

mit Hochdruck arbeiten — работать с полным напряжением

um Geld arbeiten — работать ради денег

unter der Decke arbeiten — работать тайком; действовать скрытно {исподтишка}

der Entwickler arbeitet hart — фото проявитель работает контрастно {даёт контрастное изображение}

der Hund arbeitet — охот. собака берёт след

das Kapital arbeitet — капитал приносит доход {проценты}

die Maschine {der Motor} arbeitet einwandfrei — машина {мотор} работает {действует, функционирует} безукоризненно

das Schiff arbeitet schwer — корабль качает, корабль испытывает сильную качку

sein Geld arbeiten lassen — пускать свои деньги в оборот

2)

Most {Bier} arbeitet — сусло {пиво} бродит

Teig arbeitet — тесто поднимается {подходит}

der Vulkan arbeitet — вулкан действует

Holz arbeitet — дерево коробится {перекашивается, трескается}

die See arbeitet am Felsen — волны бьются о скалу

in seinem Gesicht {hinter seiner Stirn} arbeitete es — на его лице отражалась напряжённая работа мысли

••

wer nicht arbeitet, soll auch nicht essen — кто не работает, тот не ест

2. vt

1) сработать, сделать, сшить

der Schrank ist gut gearbeitet — шкаф хорошо сработан

der Mantel ist auf Pelz gearbeitet — пальто сделано на меху

das Kleid ist auf Taille gearbeitet — платье сшито в талию

bei welchem Schneider lassen Sie arbeiten? — у какого портного вы шьёте?

2) дрессировать, обучать (собаку, лошадь)

3) уст. обрабатывать, возделывать (землю)

3. (sich)

sich durch etw. (A) arbeiten — пробиваться, прокладывать себе путь через что-л.

sich höher arbeiten — забираться {пробиваться} выше

sich tiefer arbeiten — забираться {пробиваться} глубже; перен. проникать дальше вглубь

► перевод arbeitend

перевод arbeitend

arbeitend

1.

part I от arbeiten

2. part adj

die arbeitende Bauernschaft — трудовое крестьянство

die arbeitenden Klassen — трудящиеся классы

► перевод Arbeiter

перевод Arbeiter

Arbeiter

Arbeiter.wav

m -s, =

1) рабочий

ein angelernter Arbeiter — рабочий, получивший квалификацию на производстве, рабочий-практик (без специальной подготовки)

ein gelernter {geschulter} Arbeiter — квалифицированный рабочий (со специальной подготовкой)

ein ungelernter {unqualifizierter} Arbeiter — неквалифицированный рабочий, чернорабочий, разнорабочий

ein organisierter Arbeiter — рабочий - член профсоюза; рабочий - член партии (ГДР)

ein schreibender Arbeiter — "пишущий рабочий", рабочий-писатель (ГДР)

2) работник

der geistige Arbeiter — работник умственного труда

Arbeiter der Stirn — интеллигент (демагогическое обозначение, принятое в фашистской Германии)

3)

er ist ein unermüdlicher Arbeiter — он работает без устали

ein nächtlicher Arbeiter — работающий ночью

••

jeder Arbeiter ist seines Lohnes wert — посл. по работе и плата

► перевод Arbeiter- und Bauernstudenten

перевод Arbeiter- und Bauernstudenten

Arbeiter- und Bauernstudenten

pl

студенты рабоче-крестьянского факультета

► перевод Arbeiter- und Soldatenrat

перевод Arbeiter- und Soldatenrat

Arbeiter- und Soldatenrat

m ист.

Совет рабочих и солдатских депутатов

► перевод Arbeiter-Turn- und Sport-Bund

перевод Arbeiter-Turn- und Sport-Bund

Arbeiter-Turn- und Sport-Bund

(сокр. ATSB) ист.

Рабочий спортивно-гимнастический союз

► перевод Arbeiter-und-Bauern-Fakultät

перевод Arbeiter-und-Bauern-Fakultät

Arbeiter-und-Bauern-Fakultät

f (сокр. ABF) ист.

рабоче-крестьянский факультет (ГДР)

► перевод Arbeiter-und-Bauern-Macht

перевод Arbeiter-und-Bauern-Macht

Arbeiter-und-Bauern-Macht

f

рабоче-крестьянская власть

► перевод Arbeiter-und-Bauern-Regierung

перевод Arbeiter-und-Bauern-Regierung

Arbeiter-und-Bauern-Regierung

f

рабоче-крестьянское правительство

► перевод Arbeiter-und-Bauern-Staat

перевод Arbeiter-und-Bauern-Staat

Arbeiter-und-Bauern-Staat

m

рабоче-крестьянское государство


Немецко-русский словарь 2
► перевод arbeiten

перевод arbeiten

arbeiten

трудиться, (a. Tech.) работать (bei у Р; an D над Т; für за В); (machen) сработать pf., сделать pf.

► перевод Arbeiter

перевод Arbeiter

Arbeiter

m работник, lit. труженик; (Lohnarbeiter) рабочий

► перевод Arbeiterbewegung

перевод Arbeiterbewegung

Arbeiterbewegung

f рабочее движение

► перевод Arbeiterführer

перевод Arbeiterführer

Arbeiterführer

m лидер (профсоюза)

► перевод Arbeiterin

перевод Arbeiterin

Arbeiterin

f работница, lit. труженица

► перевод Arbeiterklasse

перевод Arbeiterklasse

Arbeiterklasse

f рабочий класс

► перевод Arbeiterpartei

перевод Arbeiterpartei

Arbeiterpartei

f рабочая партия

► перевод Arbeiterschaft

перевод Arbeiterschaft

Arbeiterschaft

f рабочие m/pl.

► перевод Arbeitersiedlung

перевод Arbeitersiedlung

Arbeitersiedlung

f рабочий посёлок

► перевод Arbeiterwohnheim

перевод Arbeiterwohnheim

Arbeiterwohnheim

n рабочее общежитие




 2017 Classes.RU
Сайт предназначен для лиц старше 18 лет