ablehnen, ablehnen перевод, ablehnen перевод с немецкого языка, ablehnen перевод на русский язык, Большой немецко-русский словарь

Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

ablehnen

ablehnen vt

1. отклонять, отвергать

einen Auftrag ablehnen — отказаться принять заказ

jede Verantwortung ablehnen — снимать с себя всякую ответственность

2. отводить (напр. кандидатуру, юр. — судью)

3. не признавать, не принимать

moderne Malerei ablehnen — не признавать современную живопись

diesen Künstler lehne ich abэтого художника я не принимаю; я не считаю его хорошим {стоящим} художником





ablehnen
перевод с немецкого языка на русский язык в других словарях

► перевод ablehnen - Немецко-русский экономический словарь

перевод ablehnen

ablehnen

отклонять, отвергать; отводить (напр. судью)

jede Verantwortung ablehnen — снимать с себя всякую ответственность

► перевод ablehnen - Немецко-русский юридический словарь

перевод ablehnen

ablehnen

1) отклонять, отказывать

2) отводить (напр. судью)

► перевод ablehnen - Немецко-русский словарь

перевод ablehnen

ablehnen

vt

отклонять, отвергать; отказываться (от чего-л. или сделать что-л.); отказывать (в чём-л.)

► перевод ablehnen - Немецко-русский словарь по общей лексике

перевод ablehnen

ablehnen

ablehnen.wav

vt

1) отклонять, отвергать

ein Amt ablehnen — не принимать предложенной должности

einen Auftrag ablehnen — отказаться принять заказ; не принять поручения

eine Bitte ablehnen — отклонить просьбу, отказать в просьбе

ein Geschenk ablehnen — не принять подарка

die Unterzeichnung eines Dokuments ablehnen — отказаться подписать документ

die {jede} Verantwortung für etw. (A) ablehnen — снимать с себя (всякую) ответственность за что-л.

ihm wurde jede Antwort abgelehnt — ему не было дано никакого ответа; ему было отказано в ответе

ein solches Ansinnen ist glatt abzulehnen — это наглое требование абсолютно неприемлемо

diesen Dichter lehne ich ab — я не признаю этого поэта

2) отводить

einen Richter {einen Zeugen} ablehnen — дать отвод судье {свидетелю}

einen Einwand ablehnen — отвести возражение

einen Verdacht ablehnen — отвести подозрение

► перевод ablehnen - Немецко-русский словарь 2

перевод ablehnen

ablehnen

v/t отклонять <­нить>, отвергать <­вергнуть>; отказывать <­зать> (Bitte в просьбе; a. v/i); Richter, Kandidaten отводить <­вести>

перевод слов, содержащих
ablehnen,
с немецкого языка на русский язык в других словарях (первые 10 слов)


Немецко-русский экономический словарь
► перевод ablehnend

перевод ablehnend

ablehnend

отрицательный (об ответе); негативный (об оценке, отношении)


Немецко-русский юридический словарь
► перевод Ablehnende

перевод Ablehnende

Ablehnende

m

лицо, заявляющее отвод

► перевод ablehnender Bescheid

перевод ablehnender Bescheid

ablehnender Bescheid

отклоняющее решение


Большой немецко-русский словарь
► перевод ablehnend

перевод ablehnend

ablehnend

ablehnend

I part I от ablehnen

II part adj отрицательный

eine ablehnende Haltung zeigen — отрицательно {негативно} относиться (к чему-л.)


Немецко-русский словарь по общей лексике
► перевод ablehnend

перевод ablehnend

ablehnend

1.

part I от ablehnen

2. part adj

отрицательный

eine ablehnende Haltung zeigen, einen ablehnenden Standpunkt einnehmen — занимать отрицательную позицию, относиться отрицательно

eine ablehnende Miene {ein ablehnendes Gesicht} machen — изобразить на своём лице отрицательное отношение; придать своему лицу недоступное {пренебрежительное} выражение

3. part adv

отрицательно

sich ablehnend verhalten — занимать отрицательную позицию, относиться отрицательно

das Gesuch wurde ablehnend beschieden — ходатайство было отклонено

man hat ihn ablehnend beschieden — ему было отказано (в ходатайстве)


Немецко-русский словарь 2
► перевод ablehnend

перевод ablehnend

ablehnend

отрицательный




 2017 Classes.RU
Сайт предназначен для лиц старше 18 лет