anschlagen, anschlagen перевод, anschlagen перевод с немецкого языка, anschlagen перевод на русский язык, Большой немецко-русский словарь

Большой немецко-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z Ä Ö Ü


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

anschlagen

anschlagen*

I vt

1. вывешивать

ein Plakat anschlagen — вывешивать плакат

eine Bekanntmachung anschlagen — вывешивать объявление {извещение}

2. прибивать, приколачивать

3. муз. ударять

die Glocke anschlagen — ударить в колокол, зазвонить

die Tasten anschlagen — ударить по клавишам

einen Ton anschlagen — брать тон

einen anderen Ton anschlagen перен. — заговорить другим тоном

4. повреждать, надбивать (посуду)

5. спорт. ударять (по мячу)

6. начинать

ein Faß anschlagen австр. — починать бочку

ein anderes Thema anschlagen — перейти к другой теме

das Pferd schlug Galopp an — лошадь перешла на галоп

7. высок. оценивать, определять; прикидывать

sein Leben nicht hoch anschlagen — не дорожить жизнью

zu hoch anschlagen — переоценивать

zu niedrig {zu gering} anschlagen — недооценивать

II vi

1. (s) (an A, gegen A) ударяться (обо что-л.)

2. зазвонить

die Glocke hat angeschlagen — раздался звон колокола

3. залаять

4. запеть, засвистеть, защёлкать (о птице)

5. (по)действовать (о лекарстве); влиять; идти впрок

bei ihm schlägt alles {nichts} an — ему всё {ничего не} идёт впрок

deine Worte haben bei ihm (nicht) angeschlagen — твои слова до него (не) дошли {(не) подействовали на него}

6. касаться финишной стенки (плавание)

7. прицеплять (вагонетку)

8. зачаливать (при такелажных работах); стропить, строповать





anschlagen
перевод с немецкого языка на русский язык в других словарях

► перевод anschlagen - Немецко-русский нефтегазовый словарь

перевод anschlagen

anschlagen

1) устанавливать

2) обвязывать (агрегат)

► перевод anschlagen - Немецко-русский словарь по пищевой промышленности

перевод anschlagen

Anschlagen

n

1) сбивание (сливочного масла)

2) взбивание, врабатывание воздуха в продукт; аэрирование

► перевод anschlagen - Немецко-русский словарь

перевод anschlagen

anschlagen

1. vt

1) прибивать, приколачивать; вывешивать

2) ударять в (колокол, по струнам, по клавишам)

3)

ein anderes Thema anschlagen — перейти к другой теме

ein Gelächter anschlagen — залиться смехом

ein rasches Tempo anschlagen — перейти на более быстрый темп

2. vi

1) (s) (an/gegen A) удариться, биться (обо что-л)

2) залаять (о собаке); запеть, засвистеть, защёлкать (о птице); (за)звонить (о колоколе)

3) (по)действовать (о лекарстве)

► перевод anschlagen - Немецко-русский политехнический словарь

перевод anschlagen

Anschlagen

I n

1) сбивание (сливочного масла)

2) взбивание, врабатывание воздуха в продукт; аэрирование

II n

1) зачаливание, зачалка; строповка

2) текст. прибой

► перевод anschlagen - Немецко-русский словарь по общей лексике

перевод anschlagen

anschlagen

anschlagen.wav1. * vt

1) прибивать, приколачивать; укреплять, закреплять

2) объявлять; вывешивать объявление (о чём-л.)

eine Bekanntmachung anschlagen — вывешивать объявление

ein Haus anschlagen — объявить о продаже дома

3) ударять

die Glocke anschlagen — ударить в колокол, зазвонить

eine Saite anschlagen — задеть струну (тж. перен.)

die Tasten anschlagen — ударить по клавишам

einen Ton anschlagen — брать тон

er schlug das Thema schon wieder an — он вновь затронул ту же тему

4) надбивать, повреждать

einen Teller anschlagen — отбить кусок тарелки

5) починать, начинать; горн. закладывать (шахту); засекать (выработку)

ein Faß anschlagen — австр. починать бочку

die Maschen eines Strumpfes anschlagen — начинать вязать чулок

6) брать на изготовку (ружьё)

das Gewehr auf j-n, auf etw. (A) anschlagen — (при)целиться в кого-л., во что-л. из ружья {из винтовки}

7) высекать (огонь)

8) оценивать, прикидывать

etw. zu hoch anschlagen — переоценивать что-л.

etw. zu niedrig anschlagen, etw. gering anschlagen — недооценивать что-л.

wie hoch schlagen Sie das an? — во сколько вы это оцениваете?

sein Leben nicht hoch anschlagen — не дорожить своей жизнью

das muß man ihm hoch anschlagen — это его большая заслуга

9) прикладывать

10) спорт. подавать (мяч)

11) метить (деревья)

12) мор. сращивать, сплеснивать (трос)

13) горн. прицеплять (к канату)

14) горн. устанавливать (стойку)

15) играть в прятки {в палочку-выручалочку}

2. * vi

1) (s) (gegen A, an A) ударяться; биться (обо что-л.)

2) (h) залаять (о собаке); запеть, засвистеть, защёлкать (о птице); (за)звонить (о колоколе)

3) (h) (по)действовать (о лекарстве); влиять; идти впрок

die Kur schlägt (gut) an — лечение возымело действие

da schlägt kein Mittel mehr an — здесь уже ничто не поможет

bei ihm schlägt alles {nichts} an — ему всё {ничто не} идёт впрок

deine Worte haben bei ihm (nicht) angeschlagen — твои слова до него (не) дошли {(не) подействовали на него}

4) (h) касаться рукой стенки бассейна (плавание)

5) (h) выручаться (при игре в палочку-выручалочку)

► перевод anschlagen - Немецко-русский словарь 2

перевод anschlagen

anschlagen

v/t приби(вать) (гвоздями); Plakat вывешивать <вывесить>; Segel привязывать <­зать>; Mus. Ton брать <взять>; fig. заговорить (... тоном); v/i ударяться <удариться> (an A о В); Uhr, Glocke: <про>звонить; Hund: залаять pf.; Essen: идти <пойти> впрок; Medizin: <по>действовать

перевод слов, содержащих
anschlagen,
с немецкого языка на русский язык в других словарях (первые 10 слов)




 2017 Classes.RU
Сайт предназначен для лиц старше 18 лет