abandonné, abandonné перевод, abandonné перевод с французского языка, abandonné перевод на русский язык, Новый французско-русский словарь

Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

abandonné

adj (fém - abandonnée)

1) покинутый, оставленный, заброшенный; обездоленный; беспомощный

enfant abandonné — подкидыш; брошенный ребёнок

biens abandonnés — бесхозное имущество

2) непринуждённый





abandonné
перевод с французского языка на русский язык в других словарях

► перевод abandonné - Французско-русский словарь по нефти и газу

перевод abandonné

abandonné

ликвидированный; отработанный; выработанный

перевод слов, содержащих
abandonné,
с французского языка на русский язык в других словарях (первые 10 слов)


Французско-русский бизнес словарь
► перевод abandonner l'idée de qqch

перевод abandonner l'idée de qqch

abandonner l'idée de qqch

оставлять идею (чего)


Французско-русский фразеологический словарь
► перевод abandonner au rayon des accessoires

перевод abandonner au rayon des accessoires

abandonner au rayon des accessoires

разг.

(abandonner {или mettre, ranger} au rayon des accessoires)

отложить (в сторону) как устаревшее, утратившее значение

► перевод abandonner ce bord

перевод abandonner ce bord

abandonner ce bord

умереть, отправиться на тот свет

► перевод abandonner la partie

перевод abandonner la partie

abandonner la partie

(abandonner {или quitter} la partie {тж. abandonner le champ, le jeu, le terrain})

выйти из игры, сдаться, сложить оружие; отказаться от чего-либо

Qu'il aille bien vite se soigner aux Eaux-Bonnes. À son retour il n'en aura que plus de force, car il ne faut pas abandonner la partie. Là est son devoir. Moi aussi, je lâche le grand mot à l'occasion. (Lettres de G. Flaubert à sa nièce Caroline.) — Пусть Эрнест поскорее отправляется лечиться в Обон. Ему нужно восстановить свои силы, чтобы продолжать борьбу - это его долг. Как видишь, я также могу при случае разразиться тирадой.

Tartuffe: - Mettez dans vos discours un peu de modestie, Ou je vais sur-le-champ vous quitter la partie. (Molière, Tartuffe.) — Тартюф: - Нельзя ли быть скромней хотя б наполовину? А иначе я вас немедленно покину.

Un soir que prêt à quitter la partie ... il remarqua qu'il était suivi par un espion de fort petite taille. (Stendhal, La Chartreuse de Parme.) — Однажды вечером, когда он уже был готов отказаться от своего намерения ... он заметил, что за ним шпионит мужчина очень низкого роста.

Il {mon père} est retourné à son bureau. Il pensait plus qu'à lui-même. Il abandonnait la partie. Il sortait pour pas me rencontrer. (L.-F. Céline, Mort à crédit.) — Мой отец вернулся на свою работу. Он теперь думал только о себе. Он сложил оружие и уходил, чтобы не встречаться со мной.

► перевод abandonner la proie pour l'ombre

перевод abandonner la proie pour l'ombre

abandonner la proie pour l'ombre

(abandonner {или lâcher} la {или sa} proie pour l'ombre)

потерять, что имеешь, в погоне за призрачной выгодой; променять орла на кукушку

► перевод abandonner le bateau

перевод abandonner le bateau

abandonner le bateau

бежать с тонущего корабля

► перевод abandonner le gouvernail

перевод abandonner le gouvernail

abandonner le gouvernail

уйти от власти, выпустить из рук кормило правления

► перевод abandonner le parti

перевод abandonner le parti

abandonner le parti

отказаться от принятого решения, изменить

Les Vénitiens, dès le mois de juin, avaient abandonné le parti de leur ancien allié trouvant ... plus avantageux d'avoir pour voisin un prince italien qu'un prince étranger, et un prince faible comme François Sforza, qu'un prince puissant comme François I. (La Vie de François I.) — Венецианцы, уже в июне, изменили своему бывшему союзнику Франциску I ..., считая для себя более выгодным иметь соседом итальянского государя Франциска Сфорца, нежели государя чужеземного, и государя слабого, как Сфорца, нежели государя сильного, как Франциск I.

► перевод abandonner qn à son sort

перевод abandonner qn à son sort

abandonner qn à son sort

(abandonner qn à son (triste) sort)

предоставить кого-либо самому себе; бросить кого-либо на произвол судьбы, махнуть рукой на кого-либо

Cela a vingt-deux ans et il y en a peu près de deux qu'elle est mariée. Croyez-moi, Vicomte, quand une femme s'est encroûtée à ce point, il faut l'abandonner à son sort. (P. de Laclos, Les liaisons dangereuses.) — Ей двадцать два года, и она замужем уже около двух лет. Поверьте мне, виконт, если женщина до такой степени засохла, ее надо предоставить самой себе.

► перевод abandonner qn au sens réprouvé

перевод abandonner qn au sens réprouvé

abandonner qn au sens réprouvé

(abandonner qn au {или à son} sens réprouvé)

оставить кого-либо в заблуждении, не переубеждать кого-либо


Французско-русский юридический словарь
► перевод abandonner

перевод abandonner

abandonner

отказываться, абандонировать


Французско-русский медицинский словарь
► перевод abandonnement

перевод abandonnement

abandonnement

m; = abandon

► перевод abandonner

перевод abandonner

abandonner

отказываться, прекращать (лечение)


Французско-русский словарь по нефти и газу
► перевод abandonnement

перевод abandonnement

abandonnement

m

1) оставление (чего-л.)

2) отказ (от прав)

► перевод abandonner

перевод abandonner

abandonner

1) ликвидировать; забрасывать; оставлять

2) отказываться (от прав)


Новый французско-русский словарь
► перевод abandonnée

перевод abandonnée

abandonnée

adj (fém от abandonné)

► перевод abandonnement

перевод abandonnement

abandonnement

m

оставление

abandonnement de droit юр. — отказ от права на...

► перевод abandonner

перевод abandonner

abandonner

1. vt

1) покидать; забрасывать

abandonner à... — оставлять (на произвол судьбы и т. п.)

abandonner ses enfants — бросить своих детей

abandonner une ville au pillage — отдать город на разграбление

abandonner les étriers — вынуть ногу из стремени

son courage l'abandonne — мужество покидает его

2) отказываться от..., уступать

abandonner ses prétentions — отказаться от своих притязаний

abandonner le pouvoir — отказаться от власти, оставить власть

abandonner une hypothèse — отбросить гипотезу

2. vi

признать себя побеждённым, выйти из соревнований

j'abandonne! — с меня хватит!, я отказываюсь!

- s'abandonner




 2017 Classes.RU
Сайт предназначен для лиц старше 18 лет