abonder, abonder перевод, abonder перевод с французского языка, abonder перевод на русский язык, Новый французско-русский словарь

Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

abonder

vi

1) иметься во множестве

2) (en qch, уст. de qch) быть богатым чем-либо, изобиловать; иметь в избытке

abonder en paroles — быть многословным

3) (dans) уст. отдаться чему-либо; пойти по пути чего-либо

••

abonder dans le sens de qn — быть одного мнения с кем-либо; придерживаться чьего-либо мнения





abonder
перевод с французского языка на русский язык в других словарях

► перевод abonder - Французско-русский бизнес словарь

перевод abonder

abonder

1) абс. быть в изобилии

2) перех.; спец. дополнять | увеличивать

- abonder en qqch

► перевод abonder - Французско-русский фразеологический словарь

перевод слов, содержащих
abonder,
с французского языка на русский язык в других словарях (первые 10 слов)


Французско-русский бизнес словарь
► перевод abonder en qqch

перевод abonder en qqch

abonder en qqch

изобиловать (чем)


Французско-русский фразеологический словарь
► перевод abonder dans le sens de qn

перевод abonder dans le sens de qn

abonder dans le sens de qn

(abonder dans le sens {или dans les vues} de qn)

1) (тж. donner dans le sens de qn) придерживаться (полностью) чьего-либо мнения, быть одного мнения с кем-либо; поддерживать чье-либо мнение, поддерживать кого-либо

Sa surprise n'était qu'excessive: il n'en connut plus les limites à voir Adèle lui emboîter le pas à l'entendre bruyamment abonder dans son sens, lui crier qu'il avait raison. (G. Courteline, Nouvelles.) — Он и так был крайне удивлен; но удивление его стало безмерным, когда он увидел, как Адель во всем соглашается с ним, громко поддерживает его и кричит, что он прав.

il abonde dans, en son sens — он стоит на своем

J'abonde dans votre sens, et je vous dis: aimer, c'est se donner corps et âme. (A. de Musset, La Confession d'un enfant du siècle.) — Я вполне с вами согласен и говорю вам: любить - это значит быть преданным душой и телом.

Le grand journal populaire "Les Révolutions de Paris" abondait dans le même sens. (A. Mathiez, Danton et la paix.) — Влиятельная популярная газета "Парижские революции" присоединилась к этому мнению.

... La Rouarie ... avait ... confié à Chèvetel l'essentiel de son plan. Chèvetel, loin de le dissuader, avait paru abonder dans ses vues ... (A. Mathiez, Danton et la paix.) — ... Ла Руари ... поделился ... в общих чертах своими замыслами с Шевтелем. Последний не только не отговорил, но, по-видимому, всецело поддержал его ...

2) поддакивать, подпевать кому-либо; распинаться перед кем-либо

Elsbeth. - Cela est singulier ... sa perpétuelle moquerie de mes idées romanesques me plaisait à l'excès, tandis que je ne puis supporter qu'avec peine bien des gens qui abondent dans mon sens. (A. de Musset, Fantasio.) — Эльсбет. - Это странно ... его непрестанные насмешки над моими романтическими бреднями страшно нравились мне, тогда как я с трудом выношу многих людей, которые поддакивают мне.




 2017 Classes.RU
Сайт предназначен для лиц старше 18 лет