AF, AF перевод, AF перевод с французского языка, AF перевод на русский язык, Новый французско-русский словарь

Новый французско-русский словарь


0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z


Интерактивный список. Начните вводить искомое слово.

AF

(сокр. от allocations familiales); см. familial





AF
перевод с французского языка на русский язык в других словарях

► перевод AF - Французско-русский словарь по химии

перевод AF

AF

сокр. от Académie française

Французская академия

► перевод AF - Французско-русский технический словарь

перевод AF

AF

сокр. от affûteuse

заточный станок

перевод слов, содержащих
AF,
с французского языка на русский язык в других словарях (первые 10 слов)


Французско-русский бизнес словарь
► перевод affacturage

перевод affacturage

affacturage

m

факторинг

► перевод affaire f commune

перевод affaire f commune

affaire f commune

общее дело

► перевод affaire f conjointe

перевод affaire f conjointe

affaire f conjointe

совместное предприятие

► перевод affaire suivie par M. ...

перевод affaire suivie par M. ...

affaire suivie par M. ...

Пометка на деловых письмах.

исполнитель ...

► перевод affaires courantes

перевод affaires courantes

affaires courantes

текущие дела

► перевод affairiste

перевод affairiste

affairiste

m

делец | аферист

► перевод affectation f d'un local

перевод affectation f d'un local

affectation f d'un local

(utilisation)

назначение помещения

► перевод affectation f d'un terrain

перевод affectation f d'un terrain

affectation f d'un terrain

(à qqn)

отвод земельного участка

► перевод affectation f d'une somme à

перевод affectation f d'une somme à

affectation f d'une somme à

(une dépense)

выделение суммы на (что)

► перевод affectation f des bénéfices

перевод affectation f des bénéfices

affectation f des bénéfices

использование прибыли


Французско-русский словарь по химии
► перевод affaiblissement

перевод affaiblissement

affaiblissement

m

1) ослабление

2) снижение, уменьшение

3) выцветание

- affaiblissement du débit- affaiblissement au mouillé- affaiblissement au sec- affaiblissement superficiel

► перевод affaiblissement au mouillé

перевод affaiblissement au mouillé

affaiblissement au mouillé

снижение прочности в мокром виде

► перевод affaiblissement au sec

перевод affaiblissement au sec

affaiblissement au sec

снижение прочности в сухом виде

► перевод affaiblissement du débit

перевод affaiblissement du débit

affaiblissement du débit

снижение расхода воды

► перевод affaiblissement superficiel

перевод affaiblissement superficiel

affaiblissement superficiel

кфт. поверхностное ослабление

► перевод affaiblisseur

перевод affaiblisseur

affaiblisseur

m кфт.

ослабитель

► перевод affaissement

перевод affaissement

affaissement

m

1) осадка; оседание

2) опускание; погружение

► перевод affichage
► перевод affichage à deux dimensions

перевод affichage à deux dimensions

affichage à deux dimensions

двухмерная индикация

► перевод affichage de fréquence

перевод affichage de fréquence

affichage de fréquence

установка частоты (по шкале)


Французско-русский экономический словарь
► перевод affacturage

перевод affacturage

affacturage

факторная операция, факторинг

► перевод affacturage traditionnel

перевод affacturage traditionnel

affacturage traditionnel

традиционный факторинг

► перевод affaiblissement

перевод affaiblissement

affaiblissement

ослабление

► перевод affaiblissement du contrôle

перевод affaiblissement du contrôle

affaiblissement du contrôle

ослабление контроля

► перевод affaiblissement du rouble

перевод affaiblissement du rouble

affaiblissement du rouble

понижение курса рубля

► перевод affaire

перевод affaire

affaire

дело (предприятие)

► перевод affaire rémunératrice

перевод affaire rémunératrice

affaire rémunératrice

выгодное дело

► перевод affaire résiliée

перевод affaire résiliée

affaire résiliée

аннулированная сделка

► перевод affaire risquée

перевод affaire risquée

affaire risquée

рискованное дело

► перевод affaires

перевод affaires

affaires

бизнес


Французско-русский фразеологический словарь
► перевод afanaf

перевод afanaf

afanaf

adv; = afeunaf, = afnaf, = hafnaf

- faire afanaf

► перевод afeunaf

перевод afeunaf

afeunaf

adv; = afanaf

► перевод aff

перевод aff

aff

f; = affe

► перевод affadir

перевод affadir

affadir

► перевод affadir le cœur

перевод affadir le cœur

affadir le cœur

(affadir {или barbouiller, chavirer, engloutir, faire lever, lever, soulever} le cœur)

1) вызывать тошноту, рвоту

Ce mélange de fleurs mortes et de chair corrompue soulevait le cœur au point qu'une jeune femme sortit pour vomir. (J. Carrière, L'épervier de Maheux.) — Сочетание запаха мертвых цветов и разлагающегося тела вызывало тошноту, и одна из молодых женщин даже в припадке рвоты выскочила во двор.

2) вызывать тошноту, отвращение

George Dandin. Permettez, de grâce, que ... Mme de Sotenville. Pouah! Vous m'engloutissez le cœur. Parlez de loin, si vous voulez. (Molière, George Dandin.) — Жорж Данден. Ради бога, разрешите мне ... Г-жа де Сотанвиль. Фу! Меня просто тошнит. Говорите издали, если вам так хочется.

Vairon, sans se faire prier, puise dans le chaudron avec son quart, et en sort une sorte de pâte épaisse et violâtre dont la seule vue lève le cœur. (R. Dorgelès, Croix de bois.) — Верон, не заставляя себя упрашивать, зачерпывает флягой из котла и достает оттуда какое-то густое, зловещего цвета месиво, один вид которого вызывает тошноту.

- Ah! fit-elle, tu me lèves le cœur! Tais-toi. (P. Vialar, La farine du Diable.) — - Ах, мне тошно тебя слушать, - сказала она, - замолчи.

Entre le bas du pantalon et les souliers apparaissent des chaussettes dont la couleur me souleva le cœur. (P. Guth, Le Naïf aux 40 enfants.) — Между отворотами брюк и ботинками виднелись носки, цвет которых вызывал у меня отвращение.

► перевод affaire

перевод affaire

affaire

f

quand les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis

à demain les affaires sérieuses — см. demain il fera jour

il vaut mieux avoir affaire au bon Dieu qu'à ses saints — см. il faut s'adresser à Dieu qu'à ses saints

faire de qn le dindon d'une affaire — см. faire de qn le dindon

fâcheuse affaire — см. événement fâcheux

la fin d'une affaire — см. le fin d'une affaire

affaires de cuisses — см. histoires de cuisses

connaître le fin mot de l'affaire — см. connaître le fin mot de l'histoire

le nom ne fait rien à l'affaire — см. le nom ne fait rien à la chose

avoir son quart dans l'affaire — см. avoir son quart

c'est une affaire toisée — см. c'est toisé

- affaire classée

- affaire de cœur

- affaire du diable

- affaire d'État

- affaire d'honneur

- l'affaire d'un instant

- affaire de mœurs

- affaire d'or

- affaire du roi

- une bonne affaire

- la grande affaire

- une grande affaire

- la plus grande des affaires

- mauvaise affaire

- méchante affaire

- petite affaire

- bâcleur d'affaires

- carré en affaires

- coulant en affaires

- rompu aux affaires

- rond en affaires

- d'affaire

- toute affaire cessante

- accrocher une affaire

- aller à ses affaires

- arranger l'affaire

- arranger son affaire à qn

- arranger une affaire

- arroser une affaire

- assoupir une affaire

- s'attirer des affaires

- avoir affaire

- avoir affaire à qn

- avoir affaire de qn, de qch

- avoir son affaire

- avoir ses affaires

- avoir affaire ensemble

- avoir affaire en poche

- bâcler une affaire

- barbouiller une affaire

- boucler l'affaire

- brasser des affaires

- chauffer une affaire

- classer une affaire

- débarrasser ses affaires

- dégrossir une affaire

- donner une affaire

- donner beaucoup d'affaires à ...

- écrémer une affaire

- s'embarquer dans une affaire

- embarrasser une affaire

- emmancher une affaire

- empaumer une affaire

- empêtrer dans une affaire

- enlever une affaire

- entrer dans les affaires

- être son affaire

- être à son affaire

- être dans les affaires

- être bien dans ses affaires

- être au-dessous de ses affaires

- être au-dessus de ses affaires

- être hors d'affaires

- être leste en affaires

- être rond en affaires

- être sûr de son affaire

- expédier une affaire

- faire affaire

- faire l'affaire

- faire l'affaire à qn

- faire son affaire à qn

- faire son affaire de ...

- faire des affaires

- faire ses affaires

- faire une affaire

- faire une affaire à qn

- ne faire rien à l'affaire

- faire suer une affaire

- gâter ses affaires

- jeter l'affaire à la mer

- laisser une affaire dans le vague

- laisser traîner les affaires

- marronner une affaire

- se mêler de ses affaires

- mettre une affaire sur les reins de qn

- se mettre dans les affaires

- mijoter une affaire

- mitonner une affaire

- monter une affaire

- monter des affaires

- prendre l'affaire en main

- prendre l'affaire par le mauvais bout

- raccrocher l'affaire

- ranger les affaires

- se ranger dans l'affaire

- rater son affaire

- régler des affaires

- rétablir ses affaires

- sabrer une affaire

- sortir de l'affaire

- tenir une affaire en poche

- tirer qn d'affaire

- traiter une affaire

- trousser une affaire

- vaquer à ses affaires

- vider une affaire

- son affaire est claire

- l'affaire est faite

- ses affaires sont faites

- l'affaire est dans la poche

- ce n'est pas une mince affaire

- c'était une affaire

- ce n'est pas une affaire!

- c'est son affaire

- c'est une affaire entendue

- c'est une affaire faite

- chaque affaire à son temps

- il n'y a pas d'affaire

- j'ai notre affaire

- point d'affaire!

- que d'affaires!

- quelle affaire!

- toute une affaire

- en voici une affaire!

- voilà comment doivent se faire des affaires!

- les affaires sont les affaires

- il a plus d'affaires que le légat

- à nouvelles affaires, nouveaux conseils

- être le bœuf d'une affaire

- cette affaire est sur le bureau

- cabinet d'affaires

- prendre le contresens d'une affaire

- corsaires à corsaires, l'un l'autre s'attaquant ne font pas leurs affaires

- l'affaire prend couleur

- les affaires du dedans

- se défendre bien en affaires

- ne remets pas à demain les affaires

- l'affaire est tombée à l'eau

- mettre un emplâtre à une affaire

- avoir l'esprit des affaires

- face des affaires

- le feu est dans ses affaires

- fripons entre eux ne font pas leurs affaires

- emporter la graisse d'une affaire

- faire honneur à ses affaires

- le joli de l'affaire est que ...

- c'est une affaire jugée

- affaire juteuse

- l'affaire est dans le lac

- avoir la main dans une affaire

- il y a de la malédiction sur cette affaire

- manieur d'affaire

- affaire à la manque

- monteur d'affaires

- voilà le nœud de l'affaire

- être en nom dans une affaire

- c'est une affaire d'opinion!

- aller de bon pied dans une affaire

- mettre les pieds dans les affaires de qn

- il est sur la piste d'une affaire

- la queue d'une affaire

- tirer raison d'une affaire

- ne rien faire à l'affaire

- laisser en souffrance ses affaires

- être très sport en affaire

- le temps ne fait rien à l'affaire

- connaître tous les tenants et aboutissants d'une affaire

- avoir des affaires par-dessus la tête

- le timon des affaires

- affaire d'un tour de main

- avoir la triture des affaires

- mener une affaire au trot

- terminer une affaire le verre à la main

► перевод affaire à la manque

перевод affaire à la manque

affaire à la manque

арго судебный процесс

► перевод affaire classée

перевод affaire classée

affaire classée

прекращенное дело

► перевод affaire d'État

перевод affaire d'État

affaire d'État

перен.

очень важное дело

► перевод affaire d'honneur

перевод affaire d'honneur

affaire d'honneur

1) дело чести

2) поединок, дуэль


Французско-русский юридический словарь
► перевод affacturage

перевод affacturage

affacturage

m

факторинг (оплата специализированной организацией счетов поставщика); передача (коммерсантом) своего права требования специальному товариществу, занимающемуся взысканием

► перевод affaire

перевод affaire

affaire

f

1) дело (как деятельность)

2) дело, процесс

3) операция; сделка ( см. тж affaires)

par affaire — в зависимости от конкретных обстоятельств;

appeler l'affaire — назначать дело к слушанию (в судебном заседании);

classer une affaire — отказывать в возбуждении уголовного дела; прекращать производство по делу;

clôre \ une affaire — прекращать {заканчивать} дело;

connaître d'une {examiner une} affaire — рассматривать дело;

examiner l'affaire au fond — рассматривать дело по существу;

en faire son affaire personnelle — принять на себя обязательства, обычно возлагаемые на другую сторону;

instruire l'affaire — исследовать дело (в гражданском процессе); рассматривать дело (в уголовном процессе);

juger l'affaire — рассматривать {разрешать} дело;

mettre l'affaire en état — готовить дело к производству;

porter une affaire en justice — передавать дело в суд;

rapporter une affaire — докладывать дело;

renvoyer une affaire — 1. откладывать рассмотрение дела 2. передавать дело в другой суд; направлять дело;

renvoyer l'affaire à une audience ultérieure — откладывать судебное разбирательство;

reprendre l'affaire — возобновлять рассмотрение дела;

rétablir l'affaire — вновь включать дело в список дел, назначенных к слушанию;

siéger dans une affaire — участвовать в рассмотрении дела (в суде);

vider une affaire — рассматривать дело, выносить решение по делу

affaire à l'instruction (préparatoire) — следственное дело

- affaire administrative- affaire arrêtée- affaire de brevet- affaire civile- affaire classée sans suite- affaire classée- affaire communicable- affaire au comptant- affaire contentieuse- affaire correctionnelle- affaire en cours- affaire criminelle- affaire disciplinaire- affaire disjointe- affaire de douane- affaire en état- affaire gracieuse- affaire immobilière- affaire en instance- affaire litigieuse- affaire mobilière- affaire d'ordre public- affaire pénale- affaire pendante- affaire personnelle- affaire prud'homale- affaire réglée- affaire réussie- affaire sans solution- affaire en souffrance- affaire spéculative- affaire à suivre- affaire à terme- affaire traitée- affaire véreuse

► перевод affaire à suivre

перевод affaire à suivre

affaire à suivre

дело, находящееся в производстве

► перевод affaire à terme

перевод affaire à terme

affaire à terme

срочная сделка

► перевод affaire administrative

перевод affaire administrative

affaire administrative

дело, рассматриваемое в административном порядке

► перевод affaire arrêtée

перевод affaire arrêtée

affaire arrêtée

разрешённое дело

► перевод affaire au comptant

перевод affaire au comptant

affaire au comptant

сделка с расчётом наличными деньгами

► перевод affaire civile

перевод affaire civile

affaire civile

гражданское дело

► перевод affaire classée (sans suite)

перевод affaire classée (sans suite)

affaire classée (sans suite)

прекращённое дело

► перевод affaire classée (sans suite)

перевод affaire classée (sans suite)

affaire classée (sans suite)

прекращённое дело


Французско-русский медицинский словарь
► перевод afébrile

перевод afébrile

afébrile

безлихорадочный, апиретический

► перевод affaiblir

перевод affaiblir

affaiblir

ослаблять; ослабевать

- s'affaiblir

► перевод affaiblissement

перевод affaiblissement

affaiblissement

m

ослабление

- affaiblissement intellectuel

► перевод affaiblissement intellectuel

перевод affaiblissement intellectuel

affaiblissement intellectuel

ослабление умственных способностей, умственная деградация

► перевод affaissé

перевод affaissé

affaissé

осевший, выпавший в осадок (о кисте)

► перевод affaissement

перевод affaissement

affaissement

m

1) упадок сил, ослабление

2) псих. удручённое состояние, подавленность

3) выпадение осадка, оседание

- affaissement des anneaux cartilagineux

► перевод affaissement des anneaux cartilagineux

перевод affaissement des anneaux cartilagineux

affaissement des anneaux cartilagineux

осадка хрящевых колец (трахеи)

► перевод affect inconscient

перевод affect inconscient

affect inconscient

m

бессознательное действие, необдуманное действие

► перевод affectif

перевод affectif

affectif

аффективный; эмоциональный

► перевод affection

Французско-русский словарь по нефти и газу
► перевод affaiblissement

перевод affaiblissement

affaiblissement

m

понижение, снижение; ослабление

- affaiblissement du débit

► перевод affaiblissement du débit

перевод affaiblissement du débit

affaiblissement du débit

снижение дебита

► перевод affaissé

перевод affaissé

affaissé

опущенный; погружённый

► перевод affaissement

перевод affaissement

affaissement

m

1) оседание; обвал пород; опускание, погружение

2) прогибание; стрела прогиба

3) усадка

- affaissement du fond de bassin- affaissement du sol

► перевод affaissement du fond de bassin

перевод affaissement du fond de bassin

affaissement du fond de bassin

опускание дна бассейна, погружение дна бассейна

► перевод affaissement du sol

перевод affaissement du sol

affaissement du sol

оседание пород

► перевод affecter

перевод affecter

affecter

принимать вид (о пласте), затрагивать (о нарушении); действовать, производить

► перевод affermir

перевод affermir

affermir

закреплять, укреплять

► перевод affichage m des données

перевод affichage m des données

affichage m des données

представление данных, индикация данных

► перевод affilage

перевод affilage

affilage

m

заточка, затачивание (режущего инструмента)


Новый французско-русский политехнический словарь
► перевод aff.

перевод aff.

aff.

сокр. от affaiblissement

затухание; ослабление

► перевод affaiblir

перевод affaiblir

affaiblir

ослаблять; затухать (о колебаниях)

► перевод affaiblissement angulaire

перевод affaiblissement angulaire

affaiblissement angulaire

угловое затухание

► перевод affaiblissement caractéristique

перевод affaiblissement caractéristique

affaiblissement caractéristique

характеристическое затухание

► перевод affaiblissement composite

перевод affaiblissement composite

affaiblissement composite

1) полное затухание линии

2) результирующее затухание

► перевод affaiblissement d'adaptation

перевод affaiblissement d'adaptation

affaiblissement d'adaptation

затухание вследствие неточного согласования

► перевод affaiblissement d'impulsion

перевод affaiblissement d'impulsion

affaiblissement d'impulsion

ослабление импульса

► перевод affaiblissement d'insertion

перевод affaiblissement d'insertion

affaiblissement d'insertion

вносимые потери

► перевод affaiblissement dans le domaine d'arrêt

перевод affaiblissement dans le domaine d'arrêt

affaiblissement dans le domaine d'arrêt

затухание в области непрозрачности (фильтра)


Французско-русский технический словарь
► перевод aff.

перевод aff.

aff.

сокр. от affaiblissement

затухание; ослабление

► перевод affaiblir

перевод affaiblir

affaiblir

1) ослаблять

2) затухать

► перевод affaiblissement angulaire

перевод affaiblissement angulaire

affaiblissement angulaire

угловое затухание

► перевод affaiblissement caractéristique

перевод affaiblissement caractéristique

affaiblissement caractéristique

характеристическое затухание

► перевод affaiblissement composite

перевод affaiblissement composite

affaiblissement composite

1) полное затухание линии

2) результирующее затухание

► перевод affaiblissement d'adaptation

перевод affaiblissement d'adaptation

affaiblissement d'adaptation

затухание вследствие неточного согласования

► перевод affaiblissement d'impulsion

перевод affaiblissement d'impulsion

affaiblissement d'impulsion

ослабление импульса

► перевод affaiblissement d'insertion

перевод affaiblissement d'insertion

affaiblissement d'insertion

вносимые потери

► перевод affaiblissement dans le domaine d'arrêt

перевод affaiblissement dans le domaine d'arrêt

affaiblissement dans le domaine d'arrêt

затухание в области непрозрачности (фильтра)


Новый французско-русский словарь
► перевод afanaf

перевод afanaf

afanaf

adv арго

пополам; фифти-фифти

► перевод affabilité

перевод affabilité

affabilité

f

приветливость, любезность

► перевод affable

перевод affable

affable

adj

приветливый, любезный

► перевод affablement

перевод affablement

affablement

adv

приветливо, любезно

► перевод affabulateur

перевод affabulateur

affabulateur

m (f - affabulatrice)

выдумщик; фантазёр

► перевод affabulation

перевод affabulation

affabulation

f

1) нравоучение, мораль (в басне)

2) развитие интриги (в романе)

3) психол. придумывание; искажение фактов, фантазирование, мифомания

► перевод affabulatrice

перевод affabulatrice

affabulatrice

f (m - affabulateur)

► перевод affabuler

перевод affabuler

affabuler

vi

1) развивать интригу, фабулу

2) психол. придумывать; выдавать придуманное за действительность

► перевод affacturage

перевод affacturage

affacturage

m

факторинг

► перевод affadir

перевод affadir

affadir

vt

1) делать безвкусным, пресным; делать приторным, лишать остроты (также перен.)

2) вызывать тошноту

affadir le cœur — вызывать отвращение




 2017 Classes.RU
Сайт предназначен для лиц старше 18 лет